Lyrics and translation Roberta Flack with Maxi Priest - Set the Night to Music
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Set the Night to Music
Окутай ночь музыкой
Set
the
night
to
music
Окутай
ночь
музыкой
Set
the
night
to
music
Окутай
ночь
музыкой
Look
at
all
the
stars
tonight
Посмотри
на
все
звезды
сегодня
Look
at
all
the
moonlight
Посмотри
на
лунный
свет
Look
at
us
we′re
all
alone
Посмотри
на
нас,
мы
одни
Oh,
and
it's
just
like
a
dream
О,
это
словно
сон
Like
some
romantic
fantasy
Как
романтическая
фантазия
Darlin′
come
and
hold
me
close
Милый,
обними
меня
крепче
We
could
be
makin'
love
Мы
могли
бы
заниматься
любовью
And
with
the
slightest
touch
И
легчайшим
прикосновением
We
could
set
the
night
to
music
Мы
могли
бы
окутать
ночь
музыкой
We
could
set
the
night
to
music
Мы
могли
бы
окутать
ночь
музыкой
We
could
do
what
we
want
to
do
Мы
могли
бы
делать,
что
захотим
It'll
only
take
me
and
you
Понадобимся
только
я
и
ты
To
set
the
night
to
music
Чтобы
окутать
ночь
музыкой
Find
a
rhythm
on
our
own
Найти
свой
собственный
ритм
Melt
into
it
nice
and
slow
Раствориться
в
нем
нежно
и
медленно
Love
ourselves
away
from
here
Унестись
любовью
отсюда
Your
heart
beating
next
to
mine
Твое
сердце
бьется
рядом
с
моим
Perfect
love
in
perfect
time
Идеальная
любовь
в
идеальное
время
Watch
the
world
just
disappear
Смотреть,
как
мир
исчезает
This
moment
is
ours
to
take
Этот
момент
наш
And
with
the
love
we
make
И
с
любовью,
которую
мы
создаем
We
could
set
the
night
to
music
Мы
могли
бы
окутать
ночь
музыкой
We
could
set
the
night
to
music
Мы
могли
бы
окутать
ночь
музыкой
We
could
do
what
we
want
to
do
Мы
могли
бы
делать,
что
захотим
It′ll
only
take
me
and
you
Понадобимся
только
я
и
ты
To
set
the
night
to
music
Чтобы
окутать
ночь
музыкой
This
moment
is
ours
to
take
Этот
момент
наш
(This
moment
is
ours)
(Этот
момент
наш)
And
with
the
love
we
make
И
с
любовью,
которую
мы
создаем
(And
with
the
love
we
make)
(И
с
любовью,
которую
мы
создаем)
And
with
the
stars
that
shine
И
со
звездами,
что
сияют
We
could
set
the
night
to
music
Мы
могли
бы
окутать
ночь
музыкой
We
could
set
the
night
to
music
Мы
могли
бы
окутать
ночь
музыкой
We
could
do
what
we
want
to
do
Мы
могли
бы
делать,
что
захотим
It′ll
only
take
me
and
you
Понадобимся
только
я
и
ты
To
set
the
night
to
music,
to
music
Чтобы
окутать
ночь
музыкой,
музыкой
Set
the
night,
set
the
night
to
music,
to
music
Окутать
ночь,
окутать
ночь
музыкой,
музыкой
(Set
the
night
to
music)
(Окутать
ночь
музыкой)
Set
the
night,
set
the
night
to
music,
to
music
Окутать
ночь,
окутать
ночь
музыкой,
музыкой
(Set
the
night
to
music)
(Окутать
ночь
музыкой)
Set
the
night,
set
the
night
to
music,
to
music
Окутать
ночь,
окутать
ночь
музыкой,
музыкой
(Set
the
night
to
music)
(Окутать
ночь
музыкой)
We
could
be
makin',
we
could
be
makin′
love
Мы
могли
бы
заниматься,
мы
могли
бы
заниматься
любовью
(Set
the
night
to
music)
(Окутать
ночь
музыкой)
Tonight,
makin'
love,
makin′
love
with
the
stars
above
Сегодня
вечером,
заниматься
любовью,
заниматься
любовью
под
звездами
(Set
the
night
to
music)
(Окутать
ночь
музыкой)
We
could
be
makin'
love,
makin′
love,
yes
we
could,
with
the
stars
above
Мы
могли
бы
заниматься
любовью,
заниматься
любовью,
да,
могли
бы,
под
звездами
(Set
the
night
to
music)
(Окутать
ночь
музыкой)
Makin'
love
with
the
stars
above
Заниматься
любовью
под
звездами
(Set
the
night
to
music)
(Окутать
ночь
музыкой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diane Eve Warren
Attention! Feel free to leave feedback.