Lyrics and translation Roberta Flack - Long and Winding Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long and Winding Road
Долгая и извилистая дорога
The
long
and
winding
road
Долгая
и
извилистая
дорога,
That
leads
to
your
door
Что
к
твоей
двери
ведет,
Will
never
disappear
Никогда
не
исчезнет.
I've
seen
that
road
before
Я
видела
эту
дорогу
прежде,
It
always
leads
me
here
Она
всегда
приводит
меня
сюда,
Lead
me
to
your
door
Приводит
меня
к
твоей
двери.
The
wild
and
windy
night
Дикая
и
ветреная
ночь,
That
the
rain
washed
away
Которую
смыл
дождь,
Has
left
a
pool
of
tears
Оставила
лужу
слез.
(Pool
of
tears,
yeah)
(Лужу
слез,
да)
Crying
for
the
day
Плачущих
о
дне,
Why
leave
me
standing
here?
Зачем
ты
оставил
меня
стоять
здесь?
Standing
here
Стоять
здесь.
Let
me
know
the
way
Дай
мне
знать
путь.
Many
times
I've
been
alone
Много
раз
я
была
одна,
So
many
times
I've
cried
Так
много
раз
я
плакала.
Anyway
you'll
never
know
Как
бы
то
ни
было,
ты
никогда
не
узнаешь,
The
many
ways
I've
tried
Сколькими
путями
я
пыталась,
And
still
they
lead
me
back
И
все
они
ведут
меня
обратно
To
the
long,
winding
road
К
длинной,
извилистой
дороге.
You
left
me
standing
here
Ты
оставил
меня
стоять
здесь
A
long,
long
time
ago
Давным-давно.
(Such
a
long
time
ago)
(Так
давно)
Don't
leave
me
standing
here
Не
оставляй
меня
стоять
здесь,
Lead
me
to
your
door
Приведи
меня
к
твоей
двери.
And
still
they
lead
me
back
И
все
они
ведут
меня
обратно
To
the
long
winding
road
К
длинной
извилистой
дороге.
You
left
me
standing
here
Ты
оставил
меня
стоять
здесь
A
long,
long
time
ago
Давным-давно.
(Such
a
long
time
ago)
(Так
давно)
Don't
leave
me
waiting
here
Не
оставляй
меня
ждать
здесь,
Waiting
here
(waiting
here)
Ждать
здесь
(ждать
здесь).
Lead
me
to
your
door
Приведи
меня
к
твоей
двери.
The
long
and
winding
road
Долгая
и
извилистая
дорога,
The
long
and
winding
road
Долгая
и
извилистая
дорога,
Long
and
winding
road
Долгая
и
извилистая
дорога.
With
you
is
where
I
belong,
yeah
С
тобой
— то
место,
где
я
должна
быть,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.