Roberta Flack - Prelude To A Kiss - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberta Flack - Prelude To A Kiss




If you hear
Если ты слышишь ...
My song in blue
Моя песня в синем цвете
Like a flower crying
Как плачущий цветок.
For the dew
Ради росы
That's just my heart serenading you
Это просто мое сердце поет тебе серенаду
A prelude to a kiss
Прелюдия к поцелую.
And if you hear a song that grows
И если ты слышишь песню, которая растет ...
From my tender sentimental woes
От моих нежных сентиментальных бед.
That was my heart trying to compose
Это мое сердце пыталось успокоиться.
A prelude to a kiss
Прелюдия к поцелую.
Though it's just a simple melody
Хотя это всего лишь простая мелодия.
With nothing fancy
Ничего особенного
Nothing much
Ничего особенного
You could turn it to a symphony
Ты можешь превратить ее в симфонию.
A Shubert tune with a Gershwin touch
Мелодия Шуберта с оттенком Гершвина.
Oh how my love song gently cries
О как нежно плачет моя песня любви
For the tenderness within your eyes
За нежность в твоих глазах.
And my love is a prelude that never dies
И моя любовь-это прелюдия, которая никогда не умирает.
A prelude to a kiss
Прелюдия к поцелую.
Though it's just a simple melody
Хотя это всего лишь простая мелодия.
With nothing fancy
Ничего особенного
Nothing much
Ничего особенного
You can turn it to a symphony
Ты можешь превратить ее в симфонию.
It's a Shubert tune with a Gershwin touch
Это мелодия Шуберта с оттенком Гершвина.
Oh how my love song gently cries
О как нежно плачет моя песня любви
For the tenderness within your eyes
За нежность в твоих глазах.
And my love is a prelude that never dies
И моя любовь-это прелюдия, которая никогда не умирает.
A prelude to a kiss
Прелюдия к поцелую.





Writer(s): Mills Irving, Ellington Edward Kennedy, Gordon Irving


Attention! Feel free to leave feedback.