Lyrics and translation Roberta Flack - The Waiting Game
First
you
say
you
love
me
Сначала
ты
говоришь,
что
любишь
меня
Then
you
say
its
only
Затем
ты
говоришь,
что
это
всего
лишь
A
temporary
passing
thing
Временное
явление
Just
physical
attraction
Просто
физическое
влечение
A
lot
of
mixed
emotions
Много
смешанных
эмоций
To
keep
your
options
open
Чтобы
сохранить
свои
возможности
открытыми
To
buy
a
little
time,
try
all
sides
Чтобы
выиграть
немного
времени,
испробуй
все
стороны
And
keep
me
guessing
И
заставь
меня
гадать
I
should
be
mad
at
all
those
things
you
say
to
hurt
me
Я
должен
злиться
на
все
те
вещи,
которые
ты
говоришь,
чтобы
причинить
мне
боль
But
I
see
they
leave
you
hurting
too
Но
я
вижу,
что
они
причиняют
тебе
тоже
боль
Caught
up
in
the
middle
Оказавшись
посередине
So
in
love
but
so
afraid
Так
влюблена,
но
так
напугана
How
long
are
we
gonna
play
Как
долго
мы
еще
будем
играть
The
Waiting
Game
(It's
a
game)
В
Игру
ожидания
(Это
игра)
Think
of
me
a
little
Подумай
обо
мне
немного
Make
your
mind
up,
either
way
Прими
решение,
в
любом
случае
I
don't
wanna
have
to
play
Я
не
хочу
играть
The
Waiting
Game
(oh
no)
В
игру
ожидания
(о
нет)
Baby
this
is
senseless
Детка,
это
бессмысленно
I'm
totally
defenseless
Я
совершенно
беззащитен
How
are
you
gonna
fight
someone
who'd
changing
every
minute
Как
ты
собираешься
бороться
с
тем,
кто
меняется
каждую
минуту
Running
out
of
patience
Терпение
на
исходе
Time
to
change
the
stations
Пора
сменить
станцию
Look
me
in
the
eye
and
say
goodbye
if
your
heart
ain't
in
this
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи
"прощай",
если
твое
сердце
не
в
этом
Because
going
'round
in
circles
with
no
ending
or
beginning
Потому
что
хождение
по
кругу
без
конца
и
без
начала
Is
worse
than
anything
you
choose
Хуже,
чем
все,
что
ты
выберешь
Caught
up
in
the
Middle
Застрял
посередине
So
in
live
but
so
afraid
Так
жив,
но
так
напуган
How
long
are
we
gonna
play
Как
долго
мы
будем
играть
THe
Waiting
game?(The
waiting
game)
В
игру
ожидания?(В
игру
ожидания)
Think
of
me
a
little
Подумай
обо
мне
немного
Make
your
mind
up
either
way
Прими
решение
в
любом
случае
I
dont
wanna
have
to
play
Я
не
хочу
играть
"The
Waiting
Game"(The
Waiting
Game)
"Игра
в
ожидание"
(The
Waiting
Game)
Baby
you're
a
riddle
Детка,
ты
загадка
More
confusing
every
day
С
каждым
днем
все
запутаннее
I
don't
want
to
have
to
play
Я
не
хочу
играть
The
Waiting
Game
Игра
в
ожидание
Round
and
round
and
round
you
go
По
кругу,
по
кругу,
по
кругу
ты
идешь
Where
you
stop,
I
wanna
know
Где
ты
остановишься,
я
хочу
знать
Make
up
your
mind
who
could
sink
so
low?
Определись,
кто
мог
пасть
так
низко?
You
gotta
know
that's
all
that
matters
Ты
должен
знать,
что
это
все,
что
имеет
значение
Underneath
it
all
I
know
you
love
me
too
Под
всем
этим
я
знаю,
что
ты
тоже
любишь
меня
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
It's
right
before
your
eyes
Это
прямо
перед
твоими
глазами
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Getting
stronger...
all
the
time.yeah
.yeah.
Становлюсь
сильнее...
все
время.да.
да.
Caught
up
in
the
middle
Застрял
на
середине
So
in
live,
but
so
afraid
Так
что
в
прямом
эфире,
но
так
напуганы
How
long
are
we
gonna
play
Как
долго
мы
еще
будем
играть
The
Waiting
Game
(THE
Waiting
Game)
Игра
в
ожидание
(THE
Waiting
Game)
Think
of
me
a
little,
Подумай
обо
мне
немного,
Make
your
mind
up
either
way
Прими
решение
в
любом
случае
I
don't
want
to
have
to
play
Я
не
хочу
играть
The
Waiting
Game
(waiting
game)
В
игру
ожидания
(waiting
game)
Of
round
and
round
and
round
we
go...
По
кругу,
и
по
кругу,
и
по
кругу
мы
идем...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Gaudette, Alan Roy Scott
Attention! Feel free to leave feedback.