Lyrics and translation Roberta Flack - We Three Kings of Orient Are
We
three
kings
of
orient
are
Мы
три
короля
Востока.
Bearing
gifts
we
traverse
afar
Неся
дары,
мы
идем
вдаль.
Field
and
fountain
Поле
и
фонтан
Moor
and
mountain
Болота
и
горы
Following
yonder
star
Следуя
вон
за
той
звездой
O
star
of
wonder,
star
of
night
О,
звезда
чуда,
звезда
ночи!
Star
with
royal
beauty
bright
Звезда
с
королевской
красотой
яркая
Westward
leading,
still
proceeding
Ведущий
на
Запад,
все
еще
идущий
вперед.
Guide
us
to
thy
perfect
light
Веди
нас
к
твоему
совершенному
свету.
Born
a
King
on
Bethlehem′s
plain
Родился
царем
на
Вифлеемской
равнине.
Gold
I
bring
to
crown
Him
again
Я
принесу
золото,
чтобы
короновать
его
вновь.
King
for
ever,
ceasing
never
Вечный
король,
никогда
не
прекращающийся.
Over
us
all
to
reign
Над
всеми
нами
царствовать
O
star
of
wonder,
star
of
night
О,
звезда
чуда,
звезда
ночи!
Star
with
royal
beauty
bright
Звезда
с
королевской
красотой
яркая
Westward
leading,
still
proceeding
Ведущий
на
Запад,
все
еще
идущий
вперед.
Guide
us
to
thy
perfect
light
Веди
нас
к
твоему
совершенному
свету.
Frankincense
to
offer
have
I
Ладан
предложить
не
так
ли
Incense
owns
a
Deity
nigh
Ладан
владеет
божеством
рядом
Prayer
and
praising
Молитва
и
восхваление
All
men
raising
Все
мужчины
поднимаются
Worship
Him,
God
most
high
Поклоняйся
Ему,
Всевышнему
Богу.
O
star
of
wonder,
star
of
night
О,
звезда
чуда,
звезда
ночи!
Star
with
royal
beauty
bright
Звезда
с
королевской
красотой
яркая
Westward
leading,
still
proceeding
Ведущий
на
Запад,
все
еще
идущий
вперед.
Guide
us
to
thy
perfect
light
Веди
нас
к
твоему
совершенному
свету.
Its
bitter
perfume
breathes
Его
горький
аромат
дышит.
A
life
of
gathering
gloom
Жизнь
в
сгущающемся
мраке.
Sorrowing,
sighing,
bleeding,
dying
Горевать,
вздыхать,
истекать
кровью,
умирать
...
Sealed
in
the
stone
cold
tomb
Запечатанный
в
холодной
каменной
могиле.
O
star
of
wonder,
star
of
night
О,
звезда
чуда,
звезда
ночи!
Star
with
royal
beauty
bright
Звезда
с
королевской
красотой
яркая
Westward
leading,
still
proceeding
Ведущий
на
Запад,
все
еще
идущий
вперед.
Guide
us
to
thy
perfect
light
Веди
нас
к
твоему
совершенному
свету.
Glorious
now
behold
Him
arise
Славный
ныне
узри
его
восстань
King
and
God
and
Sacrifice
Царь,
Бог
и
жертва.
Al-le-lu-ia,
al-le-lu-ia
Аль-Ле-Лу-ИА,
Аль-Ле-Лу-ИА
Heaven
to
earth
replies
С
небес
на
землю.
O
star
of
wonder,
star
of
night
О,
звезда
чуда,
звезда
ночи!
Star
with
royal
beauty
bright
Звезда
с
королевской
красотой
яркая
Westward
leading,
still
proceeding
Ведущий
на
Запад,
все
еще
идущий
вперед.
Guide
us
to
thy
perfect
light
Веди
нас
к
твоему
совершенному
свету.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wynton Marsalis, Traditional .
Attention! Feel free to leave feedback.