Lyrics and translation Roberta Miranda - Abandono (Ao Vivo)
O
amor
me
deixou
arrancando
minha
alma
Любовь
вырвала
мою
душу
O
dia
se
fez
tão
nublado
pra
mim
День
стал
таким
пасмурным
для
меня
O
sol
despencou
pra
secar
minhas
lágrimas
Солнце
взошло,
чтобы
вытереть
мои
слезы
Valeu
ditar
minha
vida
inteira
de
sonhos
Я
продиктовал
всю
свою
жизнь
мечтами
Embora
sofrendo
muito
mais
com
abandono
Несмотря
на
то,
что
страдает
от
оставления
Eu
caio
de
pé
com
minha
dignidade
Я
падаю
с
достоинством
Repousa
tuas
mãos
no
meu
peito
e
sente
Положи
руки
на
мою
грудь
и
почувствуй
Que
hoje
eu
sou
uma
árvore
sem
semente
Сегодня
я
дерево
без
семени
Que
foi
arrancada
do
chão
sem
dar
flor
Который
был
вырван
из
земли
без
цветка
Hoje
sou
pintor
sem
tinta
nem
pincel
Сегодня
я
художник
без
краски
и
кисти.
Sou
filho
sem
mãe,
sou
galho
sem
flor
o
o
Я
сын
без
матери,
я
ветвь
без
цветка
o
o
Ator
de
teatro
sem
representar,
sou
amor
marcado
com
medo
de
amar
Театральный
актер
без
актерской
игры,
я
отмеченная
любовь,
боящаяся
любить
Valeu
toda
dor
ao
descer
ao
inferno
Все
это
стоило
боли,
когда
он
спускался
в
ад.
Renasço
das
cinzas
levanto
e
supero
lê
lê
lêreee
Восстанем
из
пепла,
поднимемся
и
выше,
читаем,
читаем,
читаем
Hoje
sou
pintor
sem
tinta
nem
pincel
Сегодня
я
художник
без
краски
и
кисти.
Sou
filho
sem
mãe,
sou
galho
sem
flor
o
o
Я
сын
без
матери,
я
ветвь
без
цветка
o
o
Ator
de
teatro
sem
representar,
sou
amor
marcado
com
medo
de
amar
Театральный
актер
без
актерской
игры,
я
отмеченная
любовь,
боящаяся
любить
Valeu
toda
dor
ao
descer
ao
inferno
Все
это
стоило
боли,
когда
он
спускался
в
ад.
Renasço
das
cinzas
levanto
e
supero
lê
lê
lêreee
Восстанем
из
пепла,
поднимемся
и
выше,
читаем,
читаем,
читаем
Roberta
Miranda
- Abandono
Роберта
Миранда-Отказ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria De Albuquerque Miranda
Attention! Feel free to leave feedback.