Lyrics and translation Roberta Miranda - Dança das Chamas
Dança das Chamas
Танец Пламени
Sou
aprendiz
da
noite
Я
ученица
ночи,
Vem
brilhar
sobre
mim
Приди,
освети
меня,
Novos
horizontes
Новые
горизонты.
Vem
e
me
diz
Приди
и
расскажи
Um
pouco
sobre
hoje
Немного
о
сегодняшнем
дне,
Quem
sabe
do
amanhã
talvez
Кто
знает
о
завтрашнем,
возможно,
Quem
sabe
sobre
ontem
Кто
знает
о
вчерашнем,
Depois
do
temporal
que
se
fez
После
бури,
которая
разразилась
E
desagüou
meus
medos
И
смыла
мои
страхи,
Rasgando
o
céu
com
a
lucidez
Разрывая
небо
с
ясностью,
Semeando
o
vento
Сея
ветер.
Dança
comigo
Станцуй
со
мной
A
dança
das
chamas
Танец
пламени,
Filhas
do
fogo
que
arde
em
mim
Дочери
огня,
что
горит
во
мне,
Paixão
que
não
reclama
Страсть,
которая
не
жалуется.
Salamandra,
dança,
dança,
dança
Саламандра,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
"Ahora
deliras"
sobre
mim
«Ahora
deliras»
надо
мной,
Paixão
que
não
se
engana
Страсть,
которая
не
обманывает,
"Ahora
deliras"
sobre
mim
«Ahora
deliras»
надо
мной,
Paixão
que
não
se
engana
Страсть,
которая
не
обманывает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eliane Ribeiro, Roberta Miranda
Album
Vol. 9
date of release
01-04-1994
Attention! Feel free to leave feedback.