Lyrics and translation Roberta Miranda - Dia D
Eu
parei
pra
pensar
Я
остановилась,
чтобы
подумать,
Olhar
dentro
de
mim
Заглянуть
внутрь
себя,
Fui
buscar
o
meu
eu
Я
отправилась
на
поиски
себя.
Mas
parece
que
estou
Но,
кажется,
я
Dividida
no
amor
Разрываюсь
в
любви,
Num
caminho
sem
volta
На
пути
без
возврата.
Pra
saber
quem
eu
sou
Чтобы
узнать,
кто
я,
Me
agarrei
nas
lembranças
Я
уцепилась
за
воспоминания
De
tudo
que
já
fomos
Обо
всем,
чем
мы
были.
Quando
a
alma
gritou
Когда
душа
закричала,
Percebi
que
o
amor
Я
поняла,
что
любовь
Machucava
meu
ego
Ранит
мое
эго.
Quando
esta
dor
passar
Когда
эта
боль
пройдет,
Quem
sabe
serei
livre
Быть
может,
я
буду
свободна.
Livre
pra
te
amar
Свободна
любить
тебя
Com
o
coração
aberto
С
открытым
сердцем,
Sem
coisas
pra
vingar
Без
желания
мстить,
Fluir
a
ilusão
Погружаться
в
иллюзию.
Dos
sábios
tão
poetas
Мудрецов,
таких
поэтов,
Que
tanto
já
sofreram
Которые
так
много
страдали.
Quem
me
feriu,
me
espera
Тот,
кто
ранил
меня,
ждет
меня,
Eu
finjo
que
não
vejo
Я
делаю
вид,
что
не
вижу,
Quero
cicatrizar
Хочу
залечить
раны.
Dentro
de
mim,
você
Внутри
меня
- ты.
Deixo
tudo,
enfim
Я
позволяю
всему,
наконец,
Tomar
conta
de
mim
Завладеть
мной,
Do
nosso
sentimento
Нашими
чувствами.
Não
posso
pertencer
a
você
Я
не
могу
принадлежать
тебе,
Ai,
eu
pertenço
ao
vento
Ах,
я
принадлежу
ветру.
Vou
te
dar
o
meu
corpo
Я
отдам
тебе
свое
тело,
Precisa
de
carinho
Нуждается
в
ласке.
Mas
não
quero
te
dar
Но
я
не
хочу
отдавать
тебе
Minha
alma,
pra
amar
Свою
душу,
чтобы
любить,
Pois
ela
tem
espinhos
Ведь
в
ней
шипы.
Quando
esta
dor
passar
Когда
эта
боль
пройдет,
Quem
sabe
serei
livre
Быть
может,
я
буду
свободна.
Livre
pra
te
amar
Свободна
любить
тебя
Com
o
coração
aberto
С
открытым
сердцем,
Sem
coisas
pra
vingar
Без
желания
мстить,
Fluir
a
ilusão
Погружаться
в
иллюзию.
Dos
sábios
tão
poetas
Мудрецов,
таких
поэтов,
Que
tanto
já
sofreram
Которые
так
много
страдали.
Quem
me
feriu,
me
espera
Тот,
кто
ранил
меня,
ждет
меня,
Eu
finjo
que
não
vejo
Я
делаю
вид,
что
не
вижу,
Quero
cicatrizar
Хочу
залечить
раны.
Dentro
de
mim,
você
Внутри
меня
- ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria De Albuquerque Miranda
Attention! Feel free to leave feedback.