Lyrics and translation Roberta Miranda - Dia D
Eu
parei
pra
pensar
Я
остановился,
чтобы
подумать
Olhar
dentro
de
mim
Заглянуть
внутрь
себя
Fui
buscar
o
meu
eu
Я
забрала
свое
я
Mas
parece
que
estou
Но
мне
кажется,
что
я
Dividida
no
amor
Разделенная
в
любви
Num
caminho
sem
volta
По
дороге
без
обратного
пути
Pra
saber
quem
eu
sou
Чтобы
узнать,
кто
я
Me
agarrei
nas
lembranças
Я
цеплялся
за
воспоминания
De
tudo
que
já
fomos
Все,
чем
мы
когда-либо
были
Quando
a
alma
gritou
Когда
душа
закричала
Percebi
que
o
amor
Я
понял,
что
любовь
Machucava
meu
ego
Ранил
мое
эго
Quando
esta
dor
passar
Когда
эта
боль
пройдет
Quem
sabe
serei
livre
Кто
знает,
может
быть,
я
буду
свободен
Livre
pra
te
amar
Свобода
любить
тебя
Com
o
coração
aberto
С
открытым
сердцем
Sem
coisas
pra
vingar
Нет
вещей,
чтобы
отомстить
Fluir
a
ilusão
Поток
иллюзии
Dos
sábios
tão
poetas
Мудрые
поэты
Que
tanto
já
sofreram
Которые
так
много
страдали
Quem
me
feriu,
me
espera
Кто
обидел
меня,
ждет
меня
Eu
finjo
que
não
vejo
Я
делаю
вид,
что
не
вижу
Quero
cicatrizar
Я
хочу
залечить
Dentro
de
mim,
você
Внутри
меня,
ты
Deixo
tudo,
enfim
Я
оставляю
все,
наконец
Tomar
conta
de
mim
Заботиться
обо
мне
Do
nosso
sentimento
От
нашего
чувства
Não
posso
pertencer
a
você
Я
не
могу
принадлежать
тебе
Ai,
eu
pertenço
ao
vento
Я
принадлежу
ветру
Vou
te
dar
o
meu
corpo
Я
отдам
тебе
свое
тело
Precisa
de
carinho
Нуждается
в
заботе
Mas
não
quero
te
dar
Но
я
не
хочу
давать
тебе
Minha
alma,
pra
amar
Моя
душа,
чтобы
любить
Pois
ela
tem
espinhos
Потому
что
у
нее
есть
шипы
Quando
esta
dor
passar
Когда
эта
боль
пройдет
Quem
sabe
serei
livre
Кто
знает,
может
быть,
я
буду
свободен
Livre
pra
te
amar
Свобода
любить
тебя
Com
o
coração
aberto
С
открытым
сердцем
Sem
coisas
pra
vingar
Нет
вещей,
чтобы
отомстить
Fluir
a
ilusão
Поток
иллюзии
Dos
sábios
tão
poetas
Мудрые
поэты
Que
tanto
já
sofreram
Которые
так
много
страдали
Quem
me
feriu,
me
espera
Кто
обидел
меня,
ждет
меня
Eu
finjo
que
não
vejo
Я
делаю
вид,
что
не
вижу
Quero
cicatrizar
Я
хочу
залечить
Dentro
de
mim,
você
Внутри
меня,
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria De Albuquerque Miranda
Attention! Feel free to leave feedback.