Lyrics and translation Roberta Miranda - Digitais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora
que
o
tempo
passou
Теперь,
когда
время
прошло
Eu
posso
falar
da
minha
alma
Я
могу
говорить
о
моей
душе
Já
posso
olhar
sua
fotografia,
Я
уже
могу
посмотреть
их
фотографии,
Olhar
o
dia
e
não
chorar
Посмотреть
на
день
и
не
плакать
Já
posso
sorrir
pro
amigo,
pra
vida,
de
vez
enquando
Я
уже
могу
улыбаться
pro,
друг,
ты,
жизнь,
раз
пока
Mas
quando
a
saudade
Но
когда
тепла
ей
не
хватает
Me
invade,
eu
tenho
medo,
- Мне
нужен,
я
боюсь,,
Por
você
inventaria
um
lugar
que
não
existe
Вы
inventories
место,
которое
не
существует
Pediria
a
deus
pra
ter
o
teu
coração
no
peito
meu
Буду
просить
бога,
чтобы
получить
твое
сердце
в
груди
моей
Roubaria
suas
digitais
pra
se
misturar
às
minhas
Украсть
ваши
цифровые
ты
не
смешивать
мои
Por
amor
eu
doaria
o
meu
sangue
pra
unir
ao
seu.
За
любовь
я
пожертвовать
моей
крови,
чтоб
присоединиться
к
своим.
Agora
que
a
luz
dos
teus
olhos
Теперь,
когда
свет
твоих
глаз
Reflete
saudade
Отражает
тоску
Desenho
teu
nome
pra
sempre
Рисование
имя
твое
вечно,
No
meu
caminho
На
моем
пути
E
tento
desatar
os
nós
das
minhas
lembranças
И
я
пытаюсь
развязать
узлы
из
моих
воспоминаний
Mas
quando
percebo
estou
Но
когда
я
понимаю,
я
Completamente
sua
Полностью
Me
vejo
apontando
o
céu
Я
вижу,
указывая
на
небо
Cheio
de
estrelas
Полное
звезд
E
logo
adormeço
sonhando
И
вскоре
засыпаю
мечтая,
Com
teu
sorriso
С
вашей
улыбки
Com
teu
sorriso
С
вашей
улыбки
Com
teu
sorriso
С
вашей
улыбки
Por
você
inventaria
Вы
inventories
Um
lugar
que
não
existe
Место,
которое
не
существует
Pediria
a
deus
pra
ter
Буду
просить
бога?
O
teu
coração
no
peito
meu
Твое
сердце
в
груди
моей
Roubaria
suas
digitais
Украсть
ваши
цифровые
Pra
se
misturar
às
minhas
Ты
не
смешивать
мои
Por
amor
eu
doaria
За
любовь
я
готов
делать
пожертвования
O
meu
sangue
pra
unir
ao
seu
Моя
кровь
тебя
присоединиться
к
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.