Lyrics and translation Roberta Miranda - Pecado de Amor (Ao Vivo)
Me
deixe
aqui,
com
a
cabeça
cheia
de
problemas
Оставьте
меня
здесь,
с
головой,
полной
проблем
Vou
me
resolver
Буду
решать
Sou
complicado,
louco,
inconsequente
Я-сложный,
безумный,
думать
Meus
defeitos
você
finge
que
não
vê
Мои
недостатки
вы
притворяется,
что
не
видит
Por
me
ver
chorar
По
увидеть
меня
плакать
Por
me
ver
sofrer
По
мне
страдать
см
Mas
pode
ir
Но
можно
пойти
E
vá
com
a
certeza
de
que
quem
perdeu
não
foi
você
И
идти
с
уверенностью,
что
тот,
кто
потерял
не
вы
Prefiro
me
acabar
nesse
vazio
Я
предпочитаю
в
конечном
итоге
в
пустоту,
Do
que
te
fazer
sofrer
Что
сделать
тебя
страдать
Do
que
te
ver
chorar,
pagar
Что
тебе
видеть,
плакать,
платить
Por
meus
enganos
За
мои
заблуждения
Não
vou
brincar
de
amar
Я
не
буду
играть,
любить
Eu
vou
deixar
para
lá
Я
оставляю
это
там
Vou
esquecer
de
tudo
Забуду
все,
É
bem
melhor
que
eu
vá
Это
намного
лучше,
чем
я
иду
Do
que
te
ver
chorar
Чем
тебя
плакать
Pra
mim
é
um
absurdo
Для
меня
это
нонсенс
Pra
que
se
machucar
pedindo
pra
juntar
Просто
было
больно,
прошу
тебя
присоединиться
Esse
amor
em
pedaços
Эта
любовь
на
куски
Se
Deus
não
escreveu
assim?
Если
Бог
не
писал,
так?
Não
vou
mais
te
enganar
Я
не
буду
больше
тебя
обмануть
Eu
não
sou
a
pessoa
que
você
tanto
sonhou
Я
не
тот
человек,
что
вы
столько
мечтали
E
nem
conto
de
fadas
И
не
сказка
Com
final
feliz
que
você
tanto
imaginou
С
конца
рад,
что
вы
так
думал
Se
é
certo
ou
errado
Если
это
правильно
или
неправильно
Pago
as
consequências
Платная
последствия
Posso
ser
julgado
Я
могу
судить
Por
um
pecado
de
amor
За
грех
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guto, Jonathan Felix, Nando
Attention! Feel free to leave feedback.