Lyrics and translation Roberta Sá - Tico Tico No Fubá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tico Tico No Fubá
Tico Tico No Fubá
E
o
tico-tico
só,
o
tico-tico
lá
And
the
little
bird
alone,
the
little
bird
over
there
Está
comendo
todo,
todo
o
meu
fubá
Is
eating
all,
all
of
my
cornmeal
Olha
Seu
Nicolau
Look,
Mr.
Nicolau
Que
o
fubá
se
vai
This
cornmeal
is
gone
Pego
no
meu
picapau
I
take
my
woodpecker
E
o
tiro
sai
And
the
shot
goes
out
Então
eu
tenho
pena
do
susto
que
levou
Then
I
feel
sorry
for
the
fright
he
got
E
uma
cuia
cheia
de
fubá
eu
dou
And
I
give
him
a
gourd
filled
with
cornmeal
E
alegre
já
voando
e
piando
And
happy,
already
flying
and
chirping
Meu
fubá,
meu
fubá
My
cornmeal,
my
cornmeal
Saltando
de
lá
para
cá
Jumping
from
here
to
there
E
o
tico-tico
só,
o
tico-tico
lá
And
the
little
bird
alone,
the
little
bird
over
there
Está
comendo
todo,
todo
o
meu
fubá
Is
eating
all,
all
of
my
cornmeal
Olha
Seu
Nicolau
Look,
Mr.
Nicolau
Que
o
fubá
se
vai
This
cornmeal
is
gone
Pego
no
meu
picapau
I
take
my
woodpecker
E
o
tiro
sai
And
the
shot
goes
out
Então
eu
tenho
pena
do
susto
que
levou
Then
I
feel
sorry
for
the
fright
he
got
E
uma
cuia
cheia
de
fubá
eu
dou
And
I
give
him
a
gourd
filled
with
cornmeal
E
alegre
já
voando
e
piando
And
happy,
already
flying
and
chirping
Meu
fubá,
meu
fubá
My
cornmeal,
my
cornmeal
Saltando
de
lá
para
cá
Jumping
from
here
to
there
Ouvi
um
dia
porém
que
ele
não
voltou
However,
I
heard
one
day
that
he
didn't
come
back
O
seu
gostoso
fubá,
o
vento
levou
Your
tasty
cornmeal,
the
wind
took
away
Triste
fiquei,
quase
chorei,
mas
então
vi
I
was
sad,
I
almost
cried,
but
then
I
saw
Logo
depois
não
era
um,
e
sim
já
dois
Soon
after,
it
wasn't
one,
it
was
already
two
Quero
contar
baixinho
a
vida
dos
dois
I
want
to
tell
you
softly
about
the
two
Tiveram
ninho
e
filhinhos
depois
They
had
a
nest
and
baby
birds
Todos
agora
pularam
e
saltando
aqui
Now
they're
all
jumping
and
leaping
here
Comendo
todo
o
meu
fubá
Eating
all
of
my
cornmeal
Saltando
de
lá
para
cá
Jumping
from
here
to
there
E
o
tico-tico
só,
o
tico-tico
lá
And
the
little
bird
alone,
the
little
bird
over
there
Está
comendo
todo,
todo
o
meu
fubá
Is
eating
all,
all
of
my
cornmeal
Olha
Seu
Nicolau
Look,
Mr.
Nicolau
Que
o
fubá
se
vai
This
cornmeal
is
gone
Pego
no
meu
picapau
I
take
my
woodpecker
E
o
tiro
sai
And
the
shot
goes
out
Então
eu
tenho
pena
do
susto
que
levou
Then
I
feel
sorry
for
the
fright
he
got
E
uma
cuia
cheia
de
fubá
eu
dou
And
I
give
him
a
gourd
filled
with
cornmeal
E
alegre
já
voando
e
piando
And
happy,
already
flying
and
chirping
Meu
fubá,
meu
fubá
My
cornmeal,
my
cornmeal
Saltando
de
lá
para
cá
Jumping
from
here
to
there
Ouvi
um
dia
porém
que
ele
não
voltou
However,
I
heard
one
day
that
he
didn't
come
back
O
seu
gostoso
fubá,
o
vento
levou
Your
tasty
cornmeal,
the
wind
took
away
Triste
fiquei,
quase
chorei,
mas
então
vi
I
was
sad,
I
almost
cried,
but
then
I
saw
Logo
depois
não
era
um,
e
sim
já
dois
Soon
after,
it
wasn't
one,
it
was
already
two
Quero
contar
baixinho
a
vida
dos
dois
I
want
to
tell
you
softly
about
the
two
Tiveram
ninho
e
filhinhos
depois
They
had
a
nest
and
baby
birds
Todos
agora
pularam
e
saltando
aqui
Now
they're
all
jumping
and
leaping
here
Comendo
todo
o
meu
fubá
Eating
all
of
my
cornmeal
Saltando
de
lá
para
cá
Jumping
from
here
to
there
Comendo
todo
o
meu
fubá
Eating
all
of
my
cornmeal
Saltando
de
lá
para
cá
Jumping
from
here
to
there
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ZEQUINHA DE ABREU
Attention! Feel free to leave feedback.