Roberta Sá - Xote da Modernidade - translation of the lyrics into Russian

Xote da Modernidade - Roberta Sátranslation in Russian




Xote da Modernidade
Шот современности
Vem que eu vou te ensinar
Иди сюда, я тебя научу
Uma maneira de encarar a vida
Одному способу смотреть на жизнь.
tudo fora do lugar
Всё не на своих местах,
Vamos achar nossa medida
Давай найдём свою меру.
Uma verdade dura de enxergar
Правда, которую трудно увидеть,
Mas acredito que a felicidade
Но я верю, что счастье
É a gente conseguir se enroscar
Это когда мы можем закружиться
No xote da modernidade
В шоте современности.
Sei que a vida é um desatar de nós
Я знаю, что жизнь это развязывание узлов,
Os nós de tantos fios de uma vez
Узлов стольких нитей одновременно.
Embaraçarmos com desembaraço
Запутаемся с лёгкостью,
Foz de muitos rios a desembocar
Устья многих рек впадают
Num mar de rios num braço de mar
В море рек, в рукаве моря,
Em tantos mares e rios sem braços
В стольких морях и реках без рукавов.
Vem que eu vou te arrastar
Иди сюда, я тебя увлеку
Pela corrente presa em teu pescoço
За цепь, которая на твоей шее,
E as correntes desse novo mar
И течения этого нового моря
Nos levarão até o porto
Приведут нас в порт,
Onde as sereias vão nos esperar
Где нас будут ждать сирены
Com risos cheios de felicidade
Со смехом, полным счастья,
E todos nós vamos dançar, dançar
И все мы будем танцевать, танцевать
O xote da modernidade
Шот современности.
Vem que eu vou te ensinar
Иди сюда, я тебя научу
Uma maneira de encarar a vida
Одному способу смотреть на жизнь.
tudo fora do lugar
Всё не на своих местах,
Vamos achar nossa medida
Давай найдём свою меру.
Uma verdade dura de enxergar
Правда, которую трудно увидеть,
Mas acredito que a felicidade
Но я верю, что счастье
É a gente conseguir se enroscar
Это когда мы можем закружиться
No xote da modernidade
В шоте современности.
Sei que a vida é um desatar de nós
Я знаю, что жизнь это развязывание узлов,
Os nós de tantos fios de uma vez
Узлов стольких нитей одновременно.
Embaraçarmos com desembaraço
Запутаемся с лёгкостью,
Foz de muitos rios a desembocar
Устья многих рек впадают
Num mar de rios num braço de mar
В море рек, в рукаве моря,
Em tantos mares e rios sem braços
В стольких морях и реках без рукавов.
Vem que eu vou te arrastar
Иди сюда, я тебя увлеку
Pela corrente presa em teu pescoço
За цепь, которая на твоей шее,
E as correntes desse novo mar
И течения этого нового моря
Nos levarão até o porto
Приведут нас в порт,
Onde as sereias vão nos esperar
Где нас будут ждать сирены
Com risos cheios de felicidade
Со смехом, полным счастья,
E todos nós vamos dançar, dançar
И все мы будем танцевать, танцевать
O xote da modernidade
Шот современности.
E todos nós vamos dançar, dançar
И все мы будем танцевать, танцевать
O xote da modernidade
Шот современности.





Writer(s): gilberto gil


Attention! Feel free to leave feedback.