Lyrics and translation Roberto Blades - Detalles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
haces
las
cositas
que
hacías
antes,
Ты
больше
не
делаешь
того,
что
делала
раньше,
Ya
no
me
dices,
MI
AMOR
TE
QUIERO!
Ты
больше
не
говоришь
мне:
"ЛЮБИМЫЙ,
Я
ТЕБЯ
ЛЮБЛЮ!"
Aquellos
pequeños
detalles,
hacen
la
diferencia
Эти
маленькие
детали
имеют
значение
Entre
dos
personas
que
se
quieren.
Между
двумя
любящими
людьми.
No
hay
abrazos
ni
besos
al
llegar
a
casa
Нет
объятий
и
поцелуев,
когда
я
прихожу
домой,
Solo
me
espera,
la
comida
fría
Меня
ждет
только
холодный
ужин.
Después
me
siento
en
el
sillón,
tú
en
tu
sofá
Потом
я
сажусь
в
кресло,
ты
на
свой
диван,
Ambos
contemplando
la
televisión.
Мы
оба
смотрим
телевизор.
Ya
no
existen
palabras,
en
nuestra
vida
В
нашей
жизни
больше
нет
слов,
Yo
en
mi
trabajo
y
tu
con
tus
amigas
Я
на
работе,
а
ты
с
подругами.
Ya
estoy
viendo
lo
que
sucede,
poco
a
poco
Я
уже
вижу,
что
происходит,
постепенно
Nuestro
amor
se
muere,
se
muere,
se
muere.
Наша
любовь
умирает,
умирает,
умирает.
Pero
quiero
luchar
para
salvarlo
Но
я
хочу
бороться,
чтобы
спасти
ее,
Porque
a
ti,
a
ti
a
ti,
yo
te
quiero
Потому
что
тебя,
тебя,
тебя,
я
люблю.
Y
no
voy
a
dejar
que
un
descuidado
nos
separe
И
я
не
позволю
какой-то
небрежности
разлучить
нас,
Para
luego
lamentarlo.
Чтобы
потом
сожалеть
об
этом.
De
mi
parte
te
daré
todo
mi
cariño
С
моей
стороны
я
дам
тебе
всю
свою
любовь,
Y
de
ti,
espero
recibir
lo
mismo
И
от
тебя
я
надеюсь
получить
то
же
самое.
Si
no
pones
de
tu
parte
voy
a
saber
Если
ты
не
приложишь
усилий,
я
буду
знать,
Porque
nuestro
amor
se
muere,
se
muere,
se
muere.
Почему
наша
любовь
умирает,
умирает,
умирает.
Poquito
a
poco,
se
va
muriendo
Понемногу
умирает
El
amor
que
siento
muy
adentro,
Любовь,
которую
я
чувствую
глубоко
внутри,
Poquito
a
poco
se
va
muriendo
Понемногу
умирает
Aquel
amor
que
estoy
sintiendo
Та
любовь,
которую
я
испытываю
Muy
adentro
de
mi
alma
Глубоко
в
моей
душе,
Muy
adentro
de
mi
pecho.
Глубоко
в
моем
сердце.
Poquito
a
poco
se
va
muriendo
Понемногу
умирает
El
amor
que
siento
muy
adentro,
Любовь,
которую
я
чувствую
глубоко
внутри,
Ya
tú
no
me
mimas,
donde
están
tus
besos
Ты
больше
не
балуешь
меня,
где
твои
поцелуи
Y
aquellas
caricias,
que
hacían
temblar
mi
cuerpo.
И
те
ласки,
которые
заставляли
мое
тело
дрожать?
Poquito
a
poco
se
va
muriendo
Понемногу
умирает
El
amor
que
siento
muy
adentro,
Любовь,
которую
я
чувствую
глубоко
внутри,
No
quiero,
no
quiero
perderte,
todavía
te
quiero
Я
не
хочу,
не
хочу
тебя
терять,
я
все
еще
люблю
тебя
Y
haré
lo
posible
para
salvar
lo
nuestro.
И
сделаю
все
возможное,
чтобы
спасти
наши
отношения.
Poquito
a
poco
se
va
muriendo
Понемногу
умирает
El
amor
que
siento
muy
adentro,
Любовь,
которую
я
чувствую
глубоко
внутри,
Ya
ves,
se
esta
muriendo
Видишь,
умирает
El
amor
que
estoy
sintiendo
Любовь,
которую
я
испытываю
Muy
adentro
de
mi
alma.
Глубоко
в
моей
душе.
Poquito
a
poco
se
va
muriendo
Понемногу
умирает
El
amor
que
siento
muy
adentro,
Любовь,
которую
я
чувствую
глубоко
внутри,
Tu
eres
mi
vida
tu
eres
mi
alma
Ты
моя
жизнь,
ты
моя
душа,
Contigo
siempre
sueño
Я
всегда
мечтаю
о
тебе,
Estas
clavada
siempre
en
mi
pensamiento.
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
Poquito
a
poco
se
va
muriendo
Понемногу
умирает
El
amor
que
siento
muy
adentro...
Любовь,
которую
я
чувствую
глубоко
внутри...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves, Howard Dean Mc Cluskey
Attention! Feel free to leave feedback.