Lyrics and translation Roberto Carlos - Adonde Andarás Paloma
Adonde Andarás Paloma
Где ты сейчас, моя Голубка
Si
supiera
dónde
estás
Если
бы
я
знал,
где
ты
сейчас
Si
algún
día
te
encontrara
Если
бы
когда-нибудь
встретил
тебя
снова
Si
te
viera
regresar
Если
бы
ты
вернулась
Con
el
sol
de
la
mañana
С
утренним
солнцем
Cuanto
tiempo
sin
tu
amor
Как
давно
меня
нет
рядом
Soñando
con
tu
llegada
Я
мечтаю
о
твоём
приезде
Cuantas
noches
sin
dormir
Столько
ночей
без
сна
Esperando
una
llamada
Ожидание
твоего
звонка
Si
supiera
dónde
estás
Если
бы
я
знал,
где
ты
сейчас
Si
mi
amor
advinaras
Если
бы
моя
любовь
угадала
твои
мысли
Si
el
camino
de
tu
adiós
Если
бы
путь
твоего
прощания
Mi
camino
lo
acordara
И
мой
путь
совпали
снова
Como
extraño
tu
querer
Как
я
скучаю
по
твоей
нежности
Sin
tí
mi
vida
no
es
nada
Без
тебя
моя
жизнь
ничто
Como
puedo
ser
feliz
Как
я
могу
быть
счастлив
Si
no
vuelves
junto
a
mí.
Если
ты
не
вернёшься
ко
мне.
Adónde
andarás
Paloma
Где
ты
сейчас,
моя
Голубка
Lejos
del
mundo
Далеко
от
дома
Adónde
andarás
Paloma
Где
ты
сейчас,
моя
Голубка
Que
no
te
olvido
Ты
знаешь,
что
я
не
забыл
тебя
Adónde
andarás
Paloma
Где
ты
сейчас,
моя
Голубка
¿Por
qué
no
vienes?
Почему
ты
не
приходишь?
Adónde
andarás
Paloma
Где
ты
сейчас,
моя
Голубка
¿Qué
te
entretiene?
Что
тебя
так
увлекает?
Si
supiera
dónde
estás
Если
бы
я
знал,
где
ты
сейчас
Si
pudiera
convencerte
Если
бы
я
мог
убедить
тебя
Que
mi
amor
nada
cambió
Что
моя
любовь
осталась
прежней
Y
que
sufro
al
no
tenerte
И
что
я
страдаю
без
тебя
Es
tan
triste
no
saber
Так
грустно
не
знать
Si
todavía
me
quieres
Любишь
ли
ты
меня
всё
ещё
Si
no
te
importa
mi
amor
Безразлична
ли
тебе
моя
любовь
Y
es
por
eso
que
no
vienes
И
ты
посему
не
приходишь
Adónde
andarás
Paloma
Где
ты
сейчас,
моя
Голубка
Lejos
del
nido
Далеко
от
дома
Adónde
andarás
Paloma
Где
ты
сейчас,
моя
Голубка
Que
no
te
olvido
Ты
знаешь,
что
я
не
забыл
тебя
Adónde
andarás
Paloma
Где
ты
сейчас,
моя
Голубка
¿Por
qué
no
vienes?
Почему
ты
не
приходишь?
Adónde
andarás
Paloma
Где
ты
сейчас,
моя
Голубка
¿Qué
te
entretiene?
Что
тебя
так
увлекает?
Adónde
andarás
Paloma
Где
ты
сейчас,
моя
Голубка
Lejos
del
nido
Далеко
от
дома
Adónde
andarás
Paloma
Где
ты
сейчас,
моя
Голубка
Que
no
te
olvido
Ты
знаешь,
что
я
не
забыл
тебя
Adónde
andarás
Paloma
Где
ты
сейчас,
моя
Голубка
¿Por
qué
no
vienes?
Почему
ты
не
приходишь?
Adónde
andarás
Paloma
Где
ты
сейчас,
моя
Голубка
¿Qué
te
entretiene?
Что
тебя
так
увлекает?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Livi Roberto
Attention! Feel free to leave feedback.