Lyrics and translation Roberto Carlos - Aleluya (Aleluia) (Spanish)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aleluya (Aleluia) (Spanish)
Аллилуйя (Aleluia) (Spanish)
Cuando
en
la
mañana
sale
el
sol
Когда
на
землю
утром
светит
солнце
Al
planeta
tierra
donde
vivo
На
планету,
где
я
живу
No
importa
en
qué
lugar
esté
Не
важно,
где
я
нахожусь
Miro
todo
esto
pensativo
Я
смотрю
на
все
это
задумчиво
El
viento
canta
libre
sus
canciones
Ветер
свободно
поет
свои
песни
Se
desliza
suave
sobre
el
mar
Он
мягко
скользит
по
морю
¿Quién
compone
la
canción
del
viento?
Кто
сочиняет
песню
ветра?
¿Quién
genera
tanta
claridad?
Кто
создает
такую
ясность?
Aleluya,
aleluya
Аллилуйя,
аллилуйя
Todo
eso
es
luz
todo
es
amor
Все
это
свет,
все
это
любовь
Aleluya,
aleluya
Аллилуйя,
аллилуйя
En
todo
está
la
mano
del
señor
Во
всем
присутствует
рука
Господа
Cuando
cae
la
lluvia
puedo
ver
Когда
идет
дождь,
я
вижу
Mi
planeta
mucho
más
florido
Моя
планета
становится
еще
более
цветущей
Y
al
llegar
el
nuevo
atardecer
И
когда
наступает
новый
вечер
Pinta
un
horizonte
colorido
Он
рисует
цветной
горизонт
La
naturaleza
se
ha
vestido
Природа
одета
Toda
su
infinita
perfección
Во
всю
свою
бесконечную
совершенство
¿Quién
es
ese
agricultor
divino?
Кто
этот
божественный
земледелец?
Es
quien
cosecha
el
huerto
del
amor
Это
тот,
кто
собирает
урожай
любви
Aleluya,
aleluya
Аллилуйя,
аллилуйя
Todo
eso
es
luz
todo
es
amor
Все
это
свет,
все
это
любовь
Aleluya,
aleluya
Аллилуйя,
аллилуйя
En
todo
está
la
mano
del
señor
Во
всем
присутствует
рука
Господа
Cuando
por
la
noche
miro
al
cielo
Когда
я
ночью
смотрю
на
небо
Todo
es
tan
bonito
y
tan
inmenso
Все
так
красиво
и
так
огромно
Veo
la
luna
clara
sobre
el
mar
Я
вижу
яркую
луну
над
морем
Y
es
tan
claro
todo
lo
que
pienso
И
все
мои
мысли
становятся
такими
ясными
Un
ser
supremo
en
todo
esto
existe
Все
это
существует
благодаря
Верховному
Существу
Dios
da
la
luz,
la
vida,
la
bondad
Бог
дает
свет,
жизнь,
доброту
Todo
eso
viene
de
sus
manos
Все
это
приходит
от
Его
рук
La
tierra,
el
mar,
el
sol
y
la
verdad
Земля,
море,
солнце
и
истина
Aleluya,
aleluya
Аллилуйя,
аллилуйя
Todo
eso
es
luz
todo
es
amor
Все
это
свет,
все
это
любовь
Aleluya,
aleluya
Аллилуйя,
аллилуйя
En
todo
está
la
mano
del
señor
Во
всем
присутствует
рука
Господа
Aleluya,
aleluya
Аллилуйя,
аллилуйя
Todo
eso
es
luz
todo
es
amor
Все
это
свет,
все
это
любовь
Aleluya,
aleluya
Аллилуйя,
аллилуйя
En
todo
está
la
mano
del
señor
Во
всем
присутствует
рука
Господа
Aleluya
(aleluya),
Aleluya
(aleluya)
Аллилуйя
(аллилуйя),
Аллилуйя
(аллилуйя)
Todo
eso
es
luz
todo
es
amor
Все
это
свет,
все
это
любовь
Aleluya
(aleluya),
Aleluya
(aleluya)
Аллилуйя
(аллилуйя),
Аллилуйя
(аллилуйя)
En
todo
está
la
mano
del
señor
Во
всем
присутствует
рука
Господа
Aleluya,
aleluya
Аллилуйя,
аллилуйя
Todo
esto
es
luz
todo
es
amor
Все
это
свет,
все
это
любовь
Aleluya,
aleluya
Аллилуйя,
аллилуйя
En
todo
está
la
mano
del
señor
Во
всем
присутствует
рука
Господа
Aleluya
(aleluya),
Aleluya
(aleluya)
Аллилуйя
(аллилуйя),
Аллилуйя
(аллилуйя)
Todo
eso
es
luz
todo
es
amor
Все
это
свет,
все
это
любовь
Aleluya
(aleluya),
Aleluya
(aleluya)
Аллилуйя
(аллилуйя),
Аллилуйя
(аллилуйя)
En
todo
está
la
mano
del
señor
Во
всем
присутствует
рука
Господа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esteves Erasmo
Attention! Feel free to leave feedback.