Lyrics and translation Roberto Carlos - Cabalgata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabalgaré
toda
la
noche
Я
буду
скакать
всю
ночь
напролет,
Por
una
senda
colorida
По
тропе
красочной,
цветной.
Mis
besos
te
daré
en
derroche
Мои
поцелуи
ты
примешь
без
счета,
De
una
manera
algo
atrevida
Чуть
дерзко,
но
всей
душой.
Me
aferraré
de
tus
cabellos
Вцеплюсь
в
твои
волосы
крепко,
Por
no
caer
de
ese
galope
Чтоб
в
этом
галопе
не
упасть.
Voy
a
atender
a
mis
anhelos
Утолю
свои
желания
метко,
Antes
que
el
día
nos
sofoque
Пока
день
не
придет
нас
украсть.
Me
perderé
de
madrugada
Исчезну
я
на
рассвете,
Para
encontrarte
en
mi
abrazo
Чтобы
найти
тебя
в
своих
объятиях.
Después
de
nuestra
cabalgata
После
нашей
кавалькады
этой,
Me
acostaré
en
tu
regazo
Прилягу
на
твоих
коленях.
Sin
importarme
si
en
ese
instante
Неважно
мне
в
тот
миг,
Soy
dominado
o
si
domino
Владею
я
или
подчиняюсь.
Me
sentiré
como
un
gigante
Почувствую
себя,
как
великан,
O
tan
pequeño
como
un
niño
Или
маленьким,
как
ребенок,
останусь.
Y
las
estrellas
del
lugar
И
звезды
этого
места,
Se
nos
acercan
para
ver
Приблизятся
к
нам,
чтобы
видеть,
Y
aún
conservan
su
brillar
И
все
еще
хранят
свое
сияние,
Después
de
nuestro
amanecer
После
нашего
рассвета.
Y
en
la
grandeza
de
ese
instante
И
в
величии
этого
мгновения,
Mi
amor
cabalga
sin
saber
Моя
любовь
скачет,
не
зная,
Que
en
la
belleza
de
esa
hora
Что
в
красоте
этого
часа,
El
sol
espera
por
nacer
Солнце
ждет
своего
рождения.
Y
las
estrellas
del
lugar
И
звезды
этого
места,
Se
nos
acercan
para
ver
Приблизятся
к
нам,
чтобы
видеть,
Y
aún
conservan
su
brillar
И
все
еще
хранят
свое
сияние,
Después
de
nuestro
amanecer
После
нашего
рассвета.
Y
en
la
grandeza
de
ese
instante
И
в
величии
этого
мгновения,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Gomez Escolar, Erasmo Carlos, Roberto Carlos, B.h. Mccloskey
Attention! Feel free to leave feedback.