Lyrics and translation Roberto Carlos - Caminhoneiro
Caminhoneiro
Водитель грузовика
Cada
día
por
la
carretera
Каждый
день
по
трассе
Noche
madrugada
entera
y
mi
amor
aumenta
más
Ночь,
рассвет,
не
сплю,
и
моя
любовь
растет
Porque
pienso
en
ella
en
el
camino
Ведь
я
думаю
о
тебе
в
пути
Imagino
su
cariño
y
todo
el
bien
que
ella
me
da
Представляю
твои
ласки
и
всю
любовь,
что
ты
мне
даришь
La
nostalgia
viene
a
hablar
conmigo
Тоска
со
мною
говорит
Con
la
radio
yo
consigo
espantar
la
soledad
Радио
помогает
мне
разогнать
одиночество
Voy
de
día
un
poco
más
veloz
de
noche
prendo
los
faroles
Днем
еду
немного
быстрее,
ночью
включаю
фары
A
iluminar
la
oscuridad
Чтобы
разогнать
мрак
Voy
corriendo
en
busca
de
ella
Спешу
к
тебе
Corazón
tan
disparado
pero
yo
voy
con
cuidado
no
me
arriesgo
en
marcha
suelta
Сердце
так
и
бьется,
но
я
еду
осторожно,
не
рискую
на
скорости
Siempre
en
ésa
carretera
Всегда
на
той
трассе
Al
volante
pienso
en
ella
ya
pinté
en
el
parachoque
un
corazón
y
el
nombre
de
ella
За
рулем
думаю
о
тебе,
уже
нарисовал
на
бампере
сердечко
и
твое
имя
Ya
rodé
por
mi
país
entero
Проехал
по
всей
стране
Como
todo
camionero
tuve
lluvia
y
cerrazón
Как
все
дальнобойщики,
я
видел
и
дожди,
и
туман
Cuando
llueve
el
limpiador
desliza
Когда
идет
дождь,
дворники
смазывают
Va
y
viene
el
parabrisas
late
igual
mi
corazón
Туда-сюда
по
лобовому,
как
бьется
мое
сердце
Loco
por
lo
dulce
de
su
beso
В
предвкушении
сладкого
поцелуя
Miro
lleno
de
deseo
su
retrato
en
el
panel
Я
смотрю,
полный
желания,
на
твой
портрет
на
панели
Es
en
el
calor
de
su
abrazo
que
me
olvido
del
cansancio
y
me
abastezco
de
su
miel
В
тепле
твоих
объятий
я
забываю
об
усталости
и
наполняюсь
твоей
сладостью
Voy
corriendo
en
busca
de
ella
Спешу
к
тебе
Corazón
tan
disparado
pero
yo
voy
con
cuidado
no
me
arriesgo
en
marcha
suelta
Сердце
так
и
бьется,
но
я
еду
осторожно,
не
рискую
на
скорости
Siempre
en
ésa
carretera
Всегда
на
той
трассе
Al
volante
pienso
en
ella
ya
pinté
en
el
parachoque
un
corazón
y
el
nombre
de
ella
За
рулем
думаю
о
тебе,
уже
нарисовал
на
бампере
сердечко
и
твое
имя
Cada
día
por
la
carretera
Каждый
день
по
трассе
Noche
madrugada
entera
y
mi
amor
aumenta
más
Ночь,
рассвет,
не
сплю,
и
моя
любовь
растет
Meto
la
directa
y
siento
el
viento
Включаю
передачу
и
чувствую
ветер
Voy
con
Dios
y
voy
contento
y
mi
camino
sigo
en
paz
Еду
с
Богом
и
счастлив,
и
свой
путь
продолжаю
спокойно
Voy
corriendo
en
busca
de
ella
Спешу
к
тебе
Corazón
tan
disparado
pero
yo
voy
con
cuidado
no
me
arriesgo
en
marcha
suelta
Сердце
так
и
бьется,
но
я
еду
осторожно,
не
рискую
на
скорости
Siempre
en
ésa
carretera
Всегда
на
той
трассе
Al
volante
pienso
en
ella
ya
pinté
en
el
parachoque
un
corazón
y
el
nombre
de
ella
За
рулем
думаю
о
тебе,
уже
нарисовал
на
бампере
сердечко
и
твое
имя
Voy
corriendo
en
busca
de
ella
Спешу
к
тебе
Corazón
tan
disparado
pero
yo
voy
con
cuidado
no
me
arriesgo
en
marcha
suelta
Сердце
так
и
бьется,
но
я
еду
осторожно,
не
рискую
на
скорости
Siempre
en
ésa
carretera
Всегда
на
той
трассе
Al
volante
pienso
en
ella
ya
pinté
en
el
parachoque
un
corazón
y
el
nombre
de
ella
За
рулем
думаю
о
тебе,
уже
нарисовал
на
бампере
сердечко
и
твое
имя
El
nombre
de
ella
Твое
имя
El
nombre
de
ella
Твое
имя
El
nombre
de
ella
Твое
имя
El
nombre
de
ella
Твое
имя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Hartford, Erasmo Carlos, Roberto Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.