Roberto Carlos - Como As Ondas do Mar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Carlos - Como As Ondas do Mar




Como As Ondas do Mar
Как морские волны
Você foi a paixão
Ты была страстью,
Que esqueci de esquecer
Которую я забыл забыть.
A lembrança mais doce
Самое сладкое воспоминание,
O sorriso mais lindo
Самая красивая улыбка,
Que alguém pode ter
Какая только может быть.
Você foi a primeira
Ты была первой
E a única vez
И единственной,
Que o meu coração
Кому мое сердце
Se entregou sem receios, sem timidez
Отдалось без страха, без стеснения.
Eu me dei pra você de presente
Я подарил тебе себя,
E você por uns tempos me quis
И ты какое-то время хотела меня.
E eu posso dizer francamente
И я могу сказать откровенно,
Com você é que eu fui mais feliz
С тобой я был самым счастливым.
Se eu fosse você eu voltava
На твоем месте я бы вернулся,
Não se deixa um amor lindo assim
Нельзя оставлять такую прекрасную любовь.
Se eu fosse você, meu amor
На твоем месте, моя любовь,
Como alguém falou: eu voltava pra mim
Как кто-то уже сказал: я бы вернулся к себе.
Tudo vem, tudo vai
Всё приходит, всё уходит,
Como as ondas do mar
Как морские волны.
Com você aprendi
С тобой я узнал,
Que o que pra sorrir, também pra chorar
Что то, что заставляет улыбаться, может и заставить плакать.
E um amor verdadeiro ninguém pode esquecer
И настоящую любовь никто не может забыть,
E por mais que se acabe
И как бы она ни закончилась,
E se afaste do peito
И как бы ни отдалилась от сердца,
Ele volta a nascer
Она снова возрождается.
Eu me dei pra você de presente
Я подарил тебе себя,
E você por uns tempos me quis
И ты какое-то время хотела меня.
E eu posso dizer francamente
И я могу сказать откровенно,
Com você é que eu fui mais feliz
С тобой я был самым счастливым.
Se eu fosse você eu voltava
На твоем месте я бы вернулся,
Não se deixa um amor lindo assim
Нельзя оставлять такую прекрасную любовь.
Se eu fosse você, meu amor
На твоем месте, моя любовь,
Como alguém falou: eu voltava pra mim
Как кто-то уже сказал: я бы вернулся к себе.
Se eu fosse você eu voltava
На твоем месте я бы вернулся,
Não se deixa um amor lindo assim
Нельзя оставлять такую прекрасную любовь.
Se eu fosse você, meu amor
На твоем месте, моя любовь,
Como alguém falou: eu voltava pra mim
Как кто-то уже сказал: я бы вернулся к себе.
Se eu fosse você, meu amor
На твоем месте, моя любовь,
Como alguém falou: eu voltava pra mim
Как кто-то уже сказал: я бы вернулся к себе.





Writer(s): Marcos Kostenbader Valle, Carlos De Carvalho Colla


Attention! Feel free to leave feedback.