Lyrics and translation Roberto Carlos - Como As Ondas do Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como As Ondas do Mar
Как морские волны
Você
foi
a
paixão
Ты
была
страстью,
Que
esqueci
de
esquecer
Которую
я
забыл
забыть.
A
lembrança
mais
doce
Самое
сладкое
воспоминание,
O
sorriso
mais
lindo
Самая
красивая
улыбка,
Que
alguém
pode
ter
Какая
только
может
быть.
Você
foi
a
primeira
Ты
была
первой
E
a
única
vez
И
единственной,
Que
o
meu
coração
Кому
мое
сердце
Se
entregou
sem
receios,
sem
timidez
Отдалось
без
страха,
без
стеснения.
Eu
me
dei
pra
você
de
presente
Я
подарил
тебе
себя,
E
você
por
uns
tempos
me
quis
И
ты
какое-то
время
хотела
меня.
E
eu
posso
dizer
francamente
И
я
могу
сказать
откровенно,
Com
você
é
que
eu
fui
mais
feliz
С
тобой
я
был
самым
счастливым.
Se
eu
fosse
você
eu
voltava
На
твоем
месте
я
бы
вернулся,
Não
se
deixa
um
amor
lindo
assim
Нельзя
оставлять
такую
прекрасную
любовь.
Se
eu
fosse
você,
meu
amor
На
твоем
месте,
моя
любовь,
Como
alguém
já
falou:
eu
voltava
pra
mim
Как
кто-то
уже
сказал:
я
бы
вернулся
к
себе.
Tudo
vem,
tudo
vai
Всё
приходит,
всё
уходит,
Como
as
ondas
do
mar
Как
морские
волны.
Com
você
aprendi
С
тобой
я
узнал,
Que
o
que
dá
pra
sorrir,
também
dá
pra
chorar
Что
то,
что
заставляет
улыбаться,
может
и
заставить
плакать.
E
um
amor
verdadeiro
ninguém
pode
esquecer
И
настоящую
любовь
никто
не
может
забыть,
E
por
mais
que
se
acabe
И
как
бы
она
ни
закончилась,
E
se
afaste
do
peito
И
как
бы
ни
отдалилась
от
сердца,
Ele
volta
a
nascer
Она
снова
возрождается.
Eu
me
dei
pra
você
de
presente
Я
подарил
тебе
себя,
E
você
por
uns
tempos
me
quis
И
ты
какое-то
время
хотела
меня.
E
eu
posso
dizer
francamente
И
я
могу
сказать
откровенно,
Com
você
é
que
eu
fui
mais
feliz
С
тобой
я
был
самым
счастливым.
Se
eu
fosse
você
eu
voltava
На
твоем
месте
я
бы
вернулся,
Não
se
deixa
um
amor
lindo
assim
Нельзя
оставлять
такую
прекрасную
любовь.
Se
eu
fosse
você,
meu
amor
На
твоем
месте,
моя
любовь,
Como
alguém
já
falou:
eu
voltava
pra
mim
Как
кто-то
уже
сказал:
я
бы
вернулся
к
себе.
Se
eu
fosse
você
eu
voltava
На
твоем
месте
я
бы
вернулся,
Não
se
deixa
um
amor
lindo
assim
Нельзя
оставлять
такую
прекрасную
любовь.
Se
eu
fosse
você,
meu
amor
На
твоем
месте,
моя
любовь,
Como
alguém
já
falou:
eu
voltava
pra
mim
Как
кто-то
уже
сказал:
я
бы
вернулся
к
себе.
Se
eu
fosse
você,
meu
amor
На
твоем
месте,
моя
любовь,
Como
alguém
já
falou:
eu
voltava
pra
mim
Как
кто-то
уже
сказал:
я
бы
вернулся
к
себе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Kostenbader Valle, Carlos De Carvalho Colla
Attention! Feel free to leave feedback.