Lyrics and translation Roberto Carlos - El Progreso (O Progresso)
Yo
quisiera
poder
aplacar
una
fiera
terrible
Я
хотел
бы,
чтобы
я
мог
успокоить
ужасную
ярость
Yo
quisiera
poder
transformar
tanta
cosa
imposible
Я
хотел
бы
преобразить
столько
невозможного.
Yo
quisiera
decir
tantas
cosas
que
pudieran
hacerme
sentir
bien
conmigo
Я
хотел
бы
сказать
так
много
вещей,
которые
могли
бы
заставить
меня
чувствовать
себя
хорошо
со
мной
Yo
quisiera
poder
abrazar
mi
mayor
enemigo
Я
хотел
бы
принять
моего
самого
большого
врага.
Yo
quisiera
no
ver
tantas
nubes
oscuras
arriba
Я
хотел
бы
не
видеть
так
много
темных
облаков
наверху.
Navegar
sin
hallar
tantas
manchas
de
aceite
en
los
mares
Плыть,
не
найдя
столько
масляных
пятен
в
морях,
Y
ballenas
desapareciendo
por
falta
de
escrúpulos
comerciales
И
киты
исчезают
из-за
отсутствия
коммерческой
щепетильности
Yo
quisiera
ser
civilizado
como
los
animales
Я
хотел
бы
быть
цивилизованным,
как
животные.
(La-ra-ra-la-la-la-ra-ra-la-la-la-la-ra-ra)
(Ла-ра-ра-ла-ла-ла-ра-ра-ла-ла-ла-ла-ла-ра-ра)
Yo
quisiera
ser
civilizado
como
los
animales
Я
хотел
бы
быть
цивилизованным,
как
животные.
Yo
quisiera
no
ver
tanto
verde
en
la
tierra
muriendo
Я
бы
хотел,
чтобы
на
земле
не
было
так
много
зеленого,
умирающего.
Y
en
las
aglas
de
ríos
los
peces
desapareciendo
И
в
аглах
рек
рыба
исчезает.
Yo
quisiera
gritar
que
ese
tal
oro
negro
no
es
más
que
un
negro
veneno
Я
хотел
бы
кричать,
что
это
черное
золото
- не
что
иное,
как
черный
яд.
Ya
sabemos
que
por
todo
eso
vivimos
ya
menos
Мы
уже
знаем,
что
из-за
всего
этого
мы
живем
меньше
Yo
no
puedo
aceptar
ciertas
cosas
que
ya
no
comprendo
Я
не
могу
принять
некоторые
вещи,
которые
я
больше
не
понимаю
El
comercio
de
armas
de
guerra
de
muertes
viviendo
Торговля
оружием
войны
смертей,
живущих
Yo
quisiera
hablar
de
alegría
en
vez
de
tristeza
mas
no
soy
capaz
Я
хотел
бы
говорить
о
радости,
а
не
о
печали,
но
я
не
способен.
Yo
quisiera
ser
civilizado
como
los
animales
Я
хотел
бы
быть
цивилизованным,
как
животные.
(La-ra-ra-la-la-la-ra-ra-la-la-la-la-ra-ra)
(Ла-ра-ра-ла-ла-ла-ра-ра-ла-ла-ла-ла-ла-ра-ра)
Yo
quisiera
ser
civilizado
como
los
animales
Я
хотел
бы
быть
цивилизованным,
как
животные.
(La-ra-ra-la-la-la-ra-ra-la-la-la-la-ra-ra)
(Ла-ра-ра-ла-ла-ла-ра-ра-ла-ла-ла-ла-ла-ра-ра)
Yo
quisiera
ser
civilizado
como
los
animales
Я
хотел
бы
быть
цивилизованным,
как
животные.
Yo
no
estoy
contra
el
progreso
si
existiera
un
buen
concenso
Я
не
против
прогресса,
если
бы
существовал
хороший
компромисс
Errores
no
corriguen
otros
eso
es
lo
que
pienso
Ошибки
не
исправляйте
другие
это
то,
что
я
думаю
Yo
no
estoy
contra
el
progreso
si
existiera
un
buen
concenso
Я
не
против
прогресса,
если
бы
существовал
хороший
компромисс
Errores
no
corriguen
otros
eso
es
lo
que
pienso
Ошибки
не
исправляйте
другие
это
то,
что
я
думаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Carlos, B Mccluskey, Erasmo Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.