Roberto Carlos - Fiera Herida (Fera Ferida) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Carlos - Fiera Herida (Fera Ferida)




Acabé con todo
Я покончил со всем этим.
Escapé con vida
Я сбежал живым.
Con la ropa y los sueños
С одеждой и мечтами
Rasgados en mi salida
Разорвал на моем выходе
Pero fui herido
Но я был ранен.
Sofocando mis gemidos
Подавляя мои стоны,
Fui el blanco perfecto
Я был идеальной мишенью.
Con el pecho tocado y dolido
С грудью тронут и болит
Animal arisco
Животное ариско
Domesticado olvida el riesgo
Прирученный забывает о риске
Me dejé engañar
Я обманул себя.
Llevar de la mano por ti
Носить за руку для вас
Yo sé, cuánta tristeza tuve
Я знаю, сколько грусти у меня было.
Pero aún así se vive
Но все же он живет
Muriendo a sorbos por amor
Умираю, потягиваясь за любовь.
Yo sé, que el corazón no olvida
Я знаю, что сердце не забывает.
Aunque perdone todo
Даже если я все прощу.
Y yo no me olvidé
И я не забыл.
No cambiaré, nuestro amor no tiene solución
Я не изменюсь, наша любовь не имеет решения.
Soy fiera herida en el cuerpo, en el alma
Я жестокая рана в теле, в душе.
Y en el corazón
И в сердце
No cambiaré, nuestro amor no tiene solución
Я не изменюсь, наша любовь не имеет решения.
Soy fiera herida en el cuerpo, en el alma
Я жестокая рана в теле, в душе.
Y en el corazón
И в сердце
Caminé de más
Я шел дальше.
Sin mirar atrás
Не оглядываясь назад.
Eran libres mis pasos
Мои шаги были свободны.
Fiera suelta sin rumbos sin lazos
Свободный зверь без румбов без галстуков
Solo y sin destino
Один и без судьбы
Tropezando en mi camino
Спотыкаясь на моем пути,
A la busca de abrigo
В поисках пальто
De una ayuda, un lugar, un amigo
От помощи, места, друга.
Animal herido
Раненое животное
Por instinto decidido
Инстинктом решительно
Mi rastro borré
Мой след я стерла.
Tentativa infeliz de olvidar
Несчастная попытка забыть
Yo que flores existieron
Я знаю, что цветы существовали.
Y que no resistieron
И что они не сопротивлялись.
A vendavales constantes
К постоянным штормам
Yo las cicatrices hablan
Я знаю, что шрамы говорят.
Y las palabras callan
И слова молчат.
Lo que yo no olvidé
То, что я не забыл.
No cambiaré, nuestro amor no tiene solución
Я не изменюсь, наша любовь не имеет решения.
Soy fiera herida en el cuerpo, en el alma
Я жестокая рана в теле, в душе.
Y en el corazón
И в сердце
No cambiaré, nuestro amor no tiene solución
Я не изменюсь, наша любовь не имеет решения.
Soy fiera herida en el cuerpo, en el alma
Я жестокая рана в теле, в душе.
Y en el corazón
И в сердце
Soy fiera herida en el cuerpo, en el alma
Я жестокая рана в теле, в душе.
Y en el corazón
И в сердце
Soy fiera herida en el cuerpo, en el alma
Я жестокая рана в теле, в душе.
Y en el corazón.
И в сердце.





Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Attention! Feel free to leave feedback.