Roberto Carlos - La Actriz (A Atriz) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Carlos - La Actriz (A Atriz)




Llego a casa encuentro apenas su perfume
Я возвращаюсь домой, нахожу ее духи.
Noto que no está
Я замечаю, что его нет.
Y ya los celos me confunden
И уже ревность смущает меня.
Una nota escrita con Carmín me dice así
Записка, написанная кармином, говорит мне так
Entre un take y otro yo te llamo piensa en mi
Между одним таке и другим, я называю тебя, думай обо мне.
Para relajarme pongo la televisión
Чтобы расслабиться, я включаю телевизор.
Entonces me doy cuenta de mi tonta decisión
Тогда я понимаю свое глупое решение.
Ella aparece con alguien que no soy yo
Она появляется с кем-то, кто не я.
Veo en otros brazos lo que es mio y es mi amor
Я вижу в других объятиях то, что мое, и это моя любовь.
A veces es difícil de entender
Иногда это трудно понять
Pero de una actriz me enamoré
Но в актрису я влюбился.
A veces es difícil de entender
Иногда это трудно понять
Entender
Понимать
Pero de una actriz me enamoré
Но в актрису я влюбился.
Otra vez intento controlar mi corazón
Я снова пытаюсь контролировать свое сердце.
Y mi control es mas remoto que el de la televisión
И мой контроль более удаленный, чем телевизор.
Quiero no pensar cierro los ojos de repente
Я хочу не думать, что я внезапно закрываю глаза.
Con o sin control ella no sabe de mi mente
С контролем или без, она не знает моего разума.
A veces es difícil de entender
Иногда это трудно понять
Pero de una actriz me enamoré
Но в актрису я влюбился.
A veces es difícil de entender
Иногда это трудно понять
Entender
Понимать
Pero de una actriz me enamoré
Но в актрису я влюбился.
Y luego por teléfono me llama
А потом по телефону звонит мне.
Me dice que me ama
Он говорит мне, что любит меня.
Que solamente es mía
Которая только моя.
Dice que me extraña y que le diga
Он говорит, что скучает по мне и говорит:
Si estoy pensando ella
Если я думаю о ней,
Durante todo el día
Весь день
A veces es difícil de entender
Иногда это трудно понять
Pero de una actriz me enamoré
Но в актрису я влюбился.
A veces es difícil de entender
Иногда это трудно понять
Entender
Понимать
Pero de una actriz me enamoré
Но в актрису я влюбился.





Writer(s): OSCAR GOMEZ, ERASMO CARLOS, ROBERTO CARLOS


1 No Te Puedo Olvidar
2 Momentos (Quantos Momentos Bonitos)
3 Contradicciones (Contradições)
4 Paz En La Tierra (Paz na Terra)
5 Mis Amores
6 Sabores (Sabores)
7 Mis Amores de Television (Meus Amores da Televisão)
8 Dentro de Mi Mente (Você na Minha Mente)
9 Cuando Hoy Te Vi Pasar (Quando Vi Você Passar)
10 Escenario (Cenário)
11 Corazón (Coração)
12 Vivir Sin Ti (Eu Sem Voce)
13 Volver
14 Amiga
15 Por Ella
16 Tristes Momentos
17 Mujer Pequeña - Mulher Pequena
18 Pensamientos (Pensamentos)
19 Luz Divina
20 Símbolo Sexual (Simbolo Sexual)
21 Tú Eres Mía (Você É Minha)
22 Y Tú Como Estás? (Você Como Vai?) [E tu como stai?]
23 Mirando Estrellas (Olhando Estrelas)
24 Me Has Hechado Al Olvído
25 Verde e Amarélo
26 Cartas de Amor (Love Letters)
27 Negra (Nega)
28 Só Você Não Sabe
29 Quando o Sol Nascer
30 Todo Para (Tudo Para)
31 Si el Amor Se Va
32 Cama y Mesa - Cama e Mesa
33 Si Piensas...Si Quieres (Con La Participación De Rocío Dúrcal)
34 Cóncavo y Convexo (O Côncavo e o Convexo)
35 Caminhoneiro
36 Por las Calles de Nuestra Casa (Pelas Esquinas da Nossa Casa)
37 Yo y Ella (Eu e Ela)
38 Águila Dorada (Águia Dourada)
39 La Actriz (A Atriz)
40 Estoy Aqui (Estou Aqui) - Album Version (spanish)
41 Aleluya (Aleluia) - Album Version (spanish)
42 Antiguamente Era Asi (Antigamente Era Assim)
43 Preguntale A Tu Corazón (Pergunte Pro Seu Coraçao)
44 Viejas Fotos (Coisas Que Nao Se Esquece)
45 Recuerdos y ya mas nada (Recordações e mais nada)"
46 No Me Dejes (Não Me Deixe)
47 Dijiste Adiós (Me Disse Adeus)
48 Necesito de Tu Amor (Eu Preciso de Você)
49 Si Tú Vas También Yo Voy (Só Vou Se Você For)
50 Apocalipsis (Apocalipse)
51 De Corazón a Corazón (De Coração Pra Coração)
52 Yo Te Amo (And I Love Her)
53 Simple-Magica (Simples Mágica)
54 Recuerdos (Recordações)
55 Quiero Volver A Ti (Eu Quero Voltar Pra Você)
56 Pobre de Quien Quiera Amarme Después de Ti (Pobre de Quem Me Tiver Depois de Você)
57 Las Mismas Cosas
58 Ingenuo y Soñador (Ingênuo e Sonhador)
59 Estos Celos (Meu Ciúme)
60 El Sexo y Mi Corazón (Porque a Gente Se Ama)
61 Dime Unas Cosas Bonitas (Diga-me Coisas Bonitas)
62 Dicho y Hecho (Dito e Feito)
63 Cuando no Estas (Eu Sem Você)
64 Cosas del corazón (Coisas do coração)
65 Aquella Casa Humilde (Aquela Casa Simples)
66 Todas Las Mañanas (Todas A Manhas)
67 A Partir de Este Instante (A Partir Desse Instante)
68 Que Es Lo Que Hago (O Que É Que Eu Faço)
69 Perdóna (Perdoa)
70 Dulce Locura (Doce Loucura)
71 Telepatia (Tu Chutando Lata)
72 El Esta Al Llegar (Ele Esta Pra Chegar)
73 Desde El Fondo De Mi Corazon (Do Fundo Do Meu Coraçao)
74 Fiera Herida (Fera Ferida)
75 Mi Fin de Semana (Fim de Semana)
76 Tu No Sabes (Você Nao Sabe)
77 Ballenas (As Baleias)
78 Abre Las Ventanas Al Amor
79 Luna Nueva
80 Pleno Verano (Ne Mesmo Verao)
81 Una Casita Blanca
82 Emociones (Emoções)
83 El Amor y la Moda (O Amor e a Moda)
84 Poquito A Poco
85 Si Me Vas A Olvidar
86 Aventuras (Aventuras)
87 Tengo Que Olvidar
88 Oh, Oh, Oh, Oh
89 Mujer
90 Como Te Irás Sin Mí (Tente Viver Sem Mim)
91 Como Fue (Como Foi...)
92 Misterios (Como é Possível)
93 De Boca Hacia Afuera (Da Boca Pra Fora)
94 Si me dices que ya no me amas mas (Se você disser que não me ama)
95 Sonrisa (Smile)
96 Se divierte y ya no piensa en mi (Se diverte e já não pensa em mim)
97 Todo el mundo es alguien (Todo mundo e alguém)
98 Pajaro herido (Pássaro ferido)
99 Una en un Millón
100 Quiero Paz (Quero Paz)
101 Amor Perfecto (Amor Perfeito)
102 Super Heroe (Super Herói)
103 El Tiempo Y El Viento (O Tempo E O Vento)
104 El Tonto (O Tolo)
105 Amazonia (Amazônia)
106 Adonde Andarás Paloma

Attention! Feel free to leave feedback.