Lyrics and translation Roberto Carlos - Negra (Nega)
Ella
es
negra,
negra,
negra,
cual
la
noche
Она
черная,
черная,
черная,
какая
ночь.
Como
este,
mi
pelo
liso
Как
это,
мои
прямые
волосы
O
el
asfalto
donde
piso
Или
асфальт,
где
пол
Que
me
lleva
hasta
sus
brazos
Который
берет
меня
в
свои
объятия,
Es
tan
linda,
linda,
linda
Она
такая
милая,
милая,
милая.
Como
un
día
de
verano
Как
летний
день,
Y
hoy
al
sol
le
pido
tanto
И
сегодня
к
Солнцу
я
прошу
так
много
Que
me
dé
el
color
que
tiene
Пусть
он
даст
мне
цвет,
который
у
него
есть.
Para
estar
muy
junto
a
ella
Чтобы
быть
рядом
с
ней.
Y
sentir
su
calidez
И
почувствовать
его
тепло.
Quién
hubiera
dicho
que
de
mi
color
tan
blanco
me
olvidé
Кто
бы
мог
подумать,
что
о
моем
белом
цвете
я
забыл.
Por
la
ilusión
tan
pura
За
иллюзию,
такую
чистую,
Por
la
ilusión
tan
tierna
За
иллюзию,
такую
нежную,
Por
la
ilusión
tan
negra
(Negra)
За
иллюзию,
такую
черную
(черную)
Por
la
ilusión
tan
pura
(Negra)
За
иллюзию,
такую
чистую
(черную)
Por
la
ilusión
tan
negra
(Negra)
За
иллюзию,
такую
черную
(черную)
Es
tan
linda,
linda,
linda
Она
такая
милая,
милая,
милая.
Como
un
día
de
verano
Как
летний
день,
Y
hoy
al
sol
le
pido
tanto
И
сегодня
к
Солнцу
я
прошу
так
много
Que
me
dé
el
color
que
tiene
Пусть
он
даст
мне
цвет,
который
у
него
есть.
Para
estar
muy
junto
a
ella
Чтобы
быть
рядом
с
ней.
Y
sentir
su
calidez
И
почувствовать
его
тепло.
Uh-uh-uh,
uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у-у
Quién
hubiera
dicho
que
de
mi
color
tan
blanco
me
olvidé
Кто
бы
мог
подумать,
что
о
моем
белом
цвете
я
забыл.
Por
la
ilusión
tan
pura
За
иллюзию,
такую
чистую,
Por
la
ilusión
tan
tierna
За
иллюзию,
такую
нежную,
Por
la
ilusión
tan
negra
(Negra)
За
иллюзию,
такую
черную
(черную)
Por
la
ilusión
tan
pura
(Negra)
За
иллюзию,
такую
чистую
(черную)
Por
la
ilusión
tan
tierna
(Negra)
За
иллюзию
такую
нежную
(черную)
Por
la
ilusión
tan
negra
(Negra)
За
иллюзию,
такую
черную
(черную)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos, Esteban Fuentes
Attention! Feel free to leave feedback.