Roberto Carlos - O Velho Caminhoneiro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Carlos - O Velho Caminhoneiro




O Velho Caminhoneiro
Старый дальнобойщик
O velho caminhoneiro, comandante das estradas
Старый дальнобойщик, покоритель дорог,
Debaixo daquele toldo, são tantas toneladas.
Под тентом грузовика, столько тонн перевёз.
Historias experiências, por de traz de um pára-brisa.
Истории, опыт, за лобовым стеклом,
Tanta coisa que machuca, mais o tempo cicatriza!
Многое ранит, но время лечит всё.
Existe em algum lugar numa curva do caminho,
Где-то там, на изгибе пути,
Uma ponta de saudade, de quando ele era mocinho.
Осталась частичка тоски по юности моей.
Reduz a velocidade, e lembra da namorada.
Сбавляю скорость, вспоминаю любимую,
Que ficou no seu passado na poeira de uma estrada
Что осталась в прошлом, в дорожной пыли.
pegou pelo caminho chuva fina e tempestade
Видел я по пути и мелкий дождь, и бурю,
Asfalto terra molhada, lamaceiro de verdade.
Асфальт, мокрую землю, настоящую грязь.
No inverno ele se abriga, no verão abre a camisa.
Зимой кутаюсь, летом расстёгиваю рубашку,
Pronto pra qual quer parada, por que o tempo não avisa
Готов к любой остановке, ведь время не предупреждает.
Seu coração viaja em paz
Моё сердце путешествует в мире,
Carregado de emoção, de mais, de mais
Переполненное чувствами, сверх меры.
Dia, noite madrugada ele sai, não tem hora de partida,
Днём, ночью, на рассвете я в пути, нет времени для старта,
O caminhão o que ele traz, e a coragem que ele tem que é sempre mais.
Мой грузовик то, что я везу, и моя смелость всегда со мной.
Pulso firme no volante enfrente vai, pela estrada e pela vida!
Крепко держу руль, вперёд иду, по дороге и по жизни!
Na solidão da boleia, ele pensa na família.
В одиночестве кабины, думаю о семье,
Na mulher a sua espera, e um leve sorriso brilha
О жене, которая ждёт меня, и лёгкая улыбка озаряет лицо.
Olha o céu e olha a estrada, acelera e vai embora.
Смотрю на небо, смотрю на дорогу, жму на газ и уезжаю.
No painel tem são Cristóvão, Jesus e Nossa Senhora.
На панели Святой Христофор, Иисус и Богородица.
Seu coração viaja em paz,
Моё сердце путешествует в мире,
Carregado de emoção de mais de mais
Переполненное чувствами, сверх меры.
Dia, noite e madrugada ele sai,
Днём, ночью и на рассвете я в пути,
Não tem hora de partida
Нет времени для старта.
No caminhão o que ele traz
В грузовике то, что я везу,
E a coragem que ele tem que e sempre mais
И моя смелость, которая всегда со мной.
Pulso firme no volante enfrente vai, pela estrada e pela vida! (refrão 2x)
Крепко держу руль, вперёд иду, по дороге и по жизни! (припев 2x)
By.: Hallex Mousinho
Перевод: Hallex Mousinho





Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Attention! Feel free to leave feedback.