Lyrics and translation Roberto Carlos - Verde Y Amarillo (Verde E Amerlo)
Verde Y Amarillo (Verde E Amerlo)
Зелёный и жёлтый (Зелёный и Америлу)
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
Quiero
hablar
simplemente
Я
хочу
просто
поговорить
De
las
cosas
de
mi
tierra
y
mi
gente
О
вещах
моей
земли
и
моих
людей
Alma
sonriente
y
feliz
de
mi
país
Улыбающаяся
и
счастливая
душа
моей
страны
Donde
voy
veo
en
ellos
Куда
бы
я
ни
пошёл,
я
вижу
в
них
La
fuerza
y
la
sonrisa
del
pueblo
Силу
и
улыбку
людей
Tierra
firme
donde
nací
es
mi
país
Твёрдая
земля,
где
я
родился,
— это
моя
страна
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
Su
verdad,
su
bandera
Её
истина,
её
флаг
Las
llevo
siempre
por
donde
quiera
Я
всегда
ношу
их
с
собой,
куда
бы
ни
пошёл
Cielo
limpio
buena
raiz
es
mi
país
Ясное
небо,
хорошие
корни
— это
моя
страна
Es
Brasil
y
es
sencillo
Это
Бразилия,
и
это
просто
Azul
y
blanco,
verde,
amarillo
Голубой
и
белый,
зелёный,
жёлтый
La
naturaleza
es
así
en
mi
país
Такова
природа
в
моей
стране
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
Sólo
aquel
que
en
el
pecho
Только
тот,
кто
в
груди
своей
Siente
lo
que
yo
siento
Чувствует
то,
что
я
чувствую
Puede
bien
comprender
todo
eso
Может
хорошо
понять
всё
это
Sabe
lo
que
es
Знает
что
это
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
Corazón
futbolero
Сердце
футболиста
Alegría,
samba
y
cuerpo
moreno
Радость,
самба
и
смуглое
тело
La
belleza
en
la
mujer
que
se
ve
en
mi
país
Красота
в
женщине,
которую
можно
увидеть
в
моей
стране
Como
yo
compañero
Как
и
я,
товарищ
Que
en
tu
tierra
no
me
siento
extranjero
В
твоей
земле
я
не
чувствую
себя
чужим
Quiero
que
te
sientas
feliz
en
mi
país
Я
хочу,
чтобы
ты
чувствовал
себя
счастливым
в
моей
стране
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
Verde
amarelo
Зелёный,
жёлтый
Quiero
hablar
simplemente
Я
хочу
просто
поговорить
De
las
cosas
de
mi
tierra
y
mi
gente
О
вещах
моей
земли
и
моих
людей
Alma
sonriente
y
feliz
de
mi
país
Улыбающаяся
и
счастливая
душа
моей
страны
Como
yo
compañero
Как
и
я,
товарищ
Que
en
tu
tierra
no
me
siento
extranjero
В
твоей
земле
я
не
чувствую
себя
чужим
Quiero
que
te
sientas
feliz
en
mi
país
Я
хочу,
чтобы
ты
чувствовал
себя
счастливым
в
моей
стране
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
Es
la
camisa
que
visto
Это
футболка,
которую
я
ношу
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
Azul
y
blanco
también
И
синяя
с
белой
тоже
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
É
Brasil
é
brazuca
Это
Бразилия,
это
бразильское
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
Quiero
hablar
simplemente
Я
хочу
просто
поговорить
De
las
cosas
de
mi
tierra
y
mi
gente
О
вещах
моей
земли
и
моих
людей
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
Es
la
camisa
que
visto
Это
футболка,
которую
я
ношу
(Verde
amarelo)
(Зелёный,
жёлтый)
Azul
y
blanco
también
И
синяя
с
белой
тоже
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Carlos, R. Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.