Lyrics and translation Roberto Frejat - Desculpas já não peço mais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desculpas já não peço mais
Я больше не извиняюсь
Cansei
de
não
gostar
de
mim
Я
устал
от
того,
что
не
нравлюсь
себе,
Daqui
pra
frente
não
vai
ser
mais
assim
С
этого
момента
все
будет
по-другому.
Serei
o
meu
melhor
amigo
Я
буду
себе
лучшим
другом,
Inimigos
como
eu
não
preciso
Враги,
подобные
мне,
мне
не
нужны.
Então
vêm,
eu
te
convido
Так
что
иди,
я
приглашаю
тебя,
Quer
dividir
comigo
o
paraíso?
Хочешь
разделить
со
мной
рай?
O
inferno
é
meu
velho
conhecido
Ад
- мой
старый
знакомый,
Te
mostro
meu
esconderijo
Я
покажу
тебе
свое
убежище.
Desculpas
já
não
peço
mais
Я
больше
не
извиняюсь,
Fui
ao
inferno
procurando
paz
Я
прошел
через
ад
в
поисках
покоя.
Não
vou
desperdiçar
alegria
Я
не
буду
тратить
время
на
радость,
Amor,
não
precisa
de
filosofia
Любви
не
нужна
философия.
Cada
ruga
em
mim
te
merece
Каждая
моя
морщинка
заслуживает
тебя,
Não
confunda
os
desejos,
agradece
Не
путай
желания
с
благодарностью.
E
os
presentes
que
eu
te
dei
А
подарки,
что
я
тебе
подарил,
São
espinhos
que
em
carinho
transformei
Это
шипы,
которые
я
превратил
в
ласку.
Desculpas
já
não
peço
mais
Я
больше
не
извиняюсь,
Fui
ao
inferno
procurando
paz...
Я
прошел
через
ад
в
поисках
покоя...
O
que
feriu
a
minha
pele
То,
что
ранило
мою
кожу,
Me
ajudou
a
entender
Помогло
мне
понять,
Que
a
dor
de
quem
se
esquece
é
cruel
Что
боль
того,
кто
забывает,
жестока,
Como
nem
o
inferno
pode
ser.
Настолько,
что
даже
ад
не
может
быть
таким.
Desculpas
já
não
peço
mais...
Я
больше
не
извиняюсь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Frejat, Dulce Quental, Neves Ezequiel Neves Ezequiel
Attention! Feel free to leave feedback.