Roberto Goyeneche feat. Armando Pontier y su Orquesta Tipica - Caseron de Tejas - translation of the lyrics into German

Caseron de Tejas - Roberto Goyeneche , Armando Pontier y Su Orquesta Tipica translation in German




Caseron de Tejas
Das Ziegeldachhaus
Barrio de Belgrano
Stadtteil von Belgrano
Caserón de tejas
Ziegeldachhaus
Te acordás, hermana,
Erinnerst du dich, Schwester,
De las tibias noches
An die lauen Nächte
Sobre la vereda
Auf dem Bürgersteig,
Cuando un tren cercano
Wenn ein naher Zug
Nos dejaba viejas,
Uns altmodische,
Raras añoranzas
Seltsame Sehnsüchte hinterließ,
Bajo la templanza
Unter der Sanftheit
Suave del rosal
Des Rosenstrauchs
Todo fue tan simple
Alles war so einfach
Claro como el cielo
Hell wie der Himmel
Bueno como el cuento
Gut wie die Geschichten,
Que en las dulces siestas
Die in süßen Siestas
Nos contó el abuelo
Unser Großvater erzählte
Cuando en el pianito
Als am kleinen Klavier
De la sala oscura
Im dunklen Wohnzimmer
Sangraba la pura
Die reine Zärtlichkeit
Ternura de un vals
Eines Walzers blutete
Revivió, revivió,
Es erwachte, es erwachte,
En las voces dormidas del piano,
In den schlafenden Stimmen des Klaviers,
Y al conjuro sutil de tu mano
Und durch den Zauber deiner Hand
El faldón del abuelo vendrá
Wird der Rockschoß des Großvaters kommen
Llámalo, llámalo,
Ruf ihn, ruf ihn,
Viviremos el cuento lejano
Wir werden die ferne Geschichte leben
Que en aquel caserón de Belgrano
Die in jenem Ziegeldachhaus in Belgrano
Venciendo al arcano nos llama mamá
Uns besiegt das Geheimnis und ruft Mutter
Barrio de Belgrano
Stadtteil von Belgrano
Caserón de tejas
Ziegeldachhaus
Dónde esta el aljibe
Wo ist der Brunnen
Dónde están tus patios
Wo sind deine Höfe
Dónde están tus rejas
Wo sind deine Gitter
Volverás al piano
Du wirst zum Klavier zurückkehren
Mi hermanita vieja
Meine alte Schwester
Y en las melodías
Und in den Melodien
Vivirán los días
Werden die hellen Tage
Claros del hogar
Des Zuhauses leben
Tu sonrisa, hermana,
Dein Lächeln, Schwester,
Cobijó mi duelo
Umgab meine Trauer
Y como en el cuento
Und wie in der Geschichte,
Que en las dulces siestas
Die in süßen Siestas
Nos contó el abuelo
Unser Großvater erzählte
Tornará el pianito
Wird das kleine Klavier
De la sala oscura
Im dunklen Wohnzimmer
A sangrar la pura
Wieder die reine Zärtlichkeit
Ternura de un vals
Eines Walzers bluten lassen





Writer(s): Sebastian Piana, Catulo Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.