Lyrics and translation Roberto Goyeneche feat. Atilio Stampone y su Orquesta Tipica - Gricel (with Atilio Stampone y su Orquesta Tipica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gricel (with Atilio Stampone y su Orquesta Tipica)
Гризель (с Атилио Стампоне и его Типичным Оркестром)
No
debí
pensar
jamás
Я
не
должен
был
и
думать
En
lograr
tu
corazón.
Пленять
твое
сердце.
Y
sin
embargo
te
busqué
И
все
же
я
искал
тебя,
Hasta
que
un
día
te
encontré,
Пока
однажды
не
нашел,
Y
con
mis
besos
te
aturdí
И
своими
поцелуями
вскружил
тебе
голову,
Sin
importarme
que
eras
buena.
Не
заботясь
о
том,
что
ты
была
хорошей.
Tu
ilusión
fue
de
cristal
Твоя
иллюзия
была
хрупка,
как
стекло,
Se
rompió
cuando
partí,
Она
разбилась,
когда
я
ушел,
Pues
nunca,
nunca
más
volví
Ведь
я
никогда,
никогда
не
вернулся.
Qué
amarga
fue
tu
pena.
Как
горька
была
твоя
печаль.
No
te
olvides
de
mi.
Не
забывай
меня.
De
tu
Gricel.
Твоего
Гризеля.
Me
dijiste
al
besar
Ты
сказала
мне,
целуя
El
Cristo
aquel.
То
распятие.
Y
hoy
que
vivo
enloquecido
И
сегодня
я
живу,
обезумев,
Porque
no
te
olvidé
Потому
что
не
забыл
тебя,
Ni
te
acuerdas
de
mi
А
ты
даже
не
помнишь
обо
мне,
Gricel,
Gricel.
Гризель,
Гризель.
Me
faltó
después
tu
voz
Мне
потом
не
хватало
твоего
голоса
Y
el
calor
de
tu
mirar,
И
тепла
твоего
взгляда,
Y
como
un
loco
te
busqué
И
как
безумный
я
искал
тебя,
Pero
ya
nunca
te
encontré,
Но
больше
никогда
не
нашел,
Y
en
otros
besos
me
aturdí.
И
в
других
поцелуях
я
пытался
забыться.
Mi
vida
toda
fue
un
engaño
Вся
моя
жизнь
была
обманом.
Qué
será,
Gricel,
de
mí,
Что
же
будет,
Гризель,
со
мной?
Se
cumplió
la
Ley
de
Dios,
Исполнился
Закон
Божий,
Porque
sus
culpas
ya
pagó
Ведь
свою
вину
уже
искупил
Quien
te
hizo
tanto
daño.
Тот,
кто
причинил
тебе
столько
боли.
No
te
olvides
de
mí.
Не
забывай
меня.
De
tu
Gricel.
Твоего
Гризеля.
Me
dijiste
al
besar
Ты
сказала
мне,
целуя
El
Cristo
aquel.
То
распятие.
Y
hoy
que
vivo
enloquecido
И
сегодня
я
живу,
обезумев,
Porque
no
te
olvidé
Потому
что
не
забыл
тебя,
Ni
te
acuerdas
de
mí
А
ты
даже
не
помнишь
обо
мне,
Gricel,
Gricel.
Гризель,
Гризель.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marianito Morez, Contursi
Attention! Feel free to leave feedback.