Lyrics and translation Roberto Goyeneche feat. Sexteto Tango - Esquinas Porteñas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esquina
de
barrio
porteño
Угол
Баррио
Портеньо
Te
pintan
los
muros
la
luna
y
el
sol.
На
стенах
нарисованы
Луна
и
солнце.
Te
lloran
las
lluvias
de
invierno
Оплакивают
тебя
зимние
дожди.
En
las
acuarelas
de
mi
evocación.
В
акварелях
моего
воспоминания.
Treinta
lunas
conocen
mi
herida
Тридцать
лун
знают
мою
рану.
Y
cien
callecitas
nos
vieron
pasar.
И
сотня
маленьких
улиц
видела,
как
мы
проходили
мимо.
Se
cruzaron
tu
vida
y
mi
vida,
Они
пересекли
твою
жизнь
и
мою
жизнь.,
Tomaste
la
senda
que
no
vuelve
más.
Ты
выбрал
путь,
который
больше
не
возвращается.
Calles,
donde
la
vida
mansa
Улицы,
где
кроткая
жизнь
Perdió
las
esperanzas,
Он
потерял
надежды.,
La
pasión
y
la
fe.
Страсть
и
вера.
Calles,
si
sé
que
ya
está
muerta,
Улицы,
если
я
знаю,
что
она
уже
мертва.,
Golpeando
en
cada
puerta
Стучать
в
каждую
дверь
Por
qué
la
buscaré.
Почему
я
буду
искать
ее.
Callecitas,
sombreadas
de
poesía,
Маленькие
улицы,
затененные
поэзией,
Nos
vieron
ir
un
día
Однажды
они
увидели,
как
мы
уходим.
Felices
los
dos.
Счастливы
вы
оба.
Compañera
del
sol
y
las
estrellas,
Спутник
Солнца
и
звезд,
Se
fue
la
tarde
aquella
Он
ушел
в
тот
вечер.
Camino
de
Dios.
Путь
Божий.
Los
vientos
murmuran
mi
pena.
Ветры
бормочут
мое
горе.
Las
sombras
me
dicen
que
ya
se
marchó.
Тени
говорят
мне,
что
он
уже
ушел.
Y
escrito
en
las
noches
serenas
И
написано
в
безмятежные
ночи,
Encuentro
su
nombre
como
una
obsesión.
Я
считаю
его
имя
навязчивой
идеей.
Esquinita
de
barrio
porteño,
Эскинита-де-Баррио-Портеньо,
Con
muros
pintados
de
luna
y
de
sol,
Со
стенами,
окрашенными
Луной
и
солнцем,
Que
al
llorar
con
tus
lluvias
de
invierno
Что,
плача
с
твоими
зимними
дождями,
Manchás
el
paisaje
de
mi
evocación.
Ты
размазываешь
пейзаж
моего
воспоминания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.