Roberto Goyeneche - Arrabal Amargo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Goyeneche - Arrabal Amargo




Arrabal Amargo
Горький пригород
Arrabal amargo
Горький пригород
Metido en mi vida
Ворвался в мою жизнь
Como una condena
Как приговор,
De una maldición
Как проклятье.
Tus sombras torturan
Твои тени мучают
Mis horas de sueño
Мои сны,
Tu noche se encierra
Твоя ночь заключена
En mi corazón
В моем сердце.
Con ella a mi lado
С ней рядом
No vi tus tristezas
Я не видел твоих печалей,
Tu barro y miseria
Твоей грязи и нищеты,
Ella era mi luz
Она была моим светом.
Y ahora vencido
А теперь, побежденный,
Arrastro mi alma
Я влачу свою душу,
Clavado a tus calles
Прикованный к твоим улицам,
Igual que a una cruz
Словно к кресту.
REFRAN
ПРИПЕВ
Rinconcito arrabalero
Укромный уголок в пригороде,
Con el toldo de estrellas
С тентом из звезд
De tu patio que quiero
Над твоим двориком, который я люблю,
Todo, todo se ilumina
Все, все озаряется,
Cuando ella vuelve a verte
Когда ты возвращаешься сюда,
Y mis viejas madreselvas
И мои старые жимолости
Estan en flor para quererte
Цветут, чтобы любить тебя.
Como una nube que pasa
Как облако проплывающее,
Mis ensueños se van
Мои мечты уходят,
Se van, no vuelven mas
Уходят и не возвращаются.
I (Bis)
I (Бис)
No digas a nadie
Не говори никому,
Que ya no me quieres
Что ты меня больше не любишь.
Si a mi me preguntan
Если меня спросят,
Dire que vendras
Я скажу, что ты вернешься.
Y así cuando vuelvas
И вот, когда ты вернешься,
Mi alma te juro
Клянусь тебе,
Los ojos extraños
Чужие глаза
No se asombraran
Не удивятся.
Veras como todos
Ты увидишь, как все
Esperaban ansiosos
С нетерпением ждали
Mi blanca casita
Мой белый домик
Y el viejo rosal
И старый розовый куст.
Y como de nuevo
И как снова
Alivia sus penas
Успокаивает свои печали,
Vestido de fiesta
Нарядившись в праздник,
Mi lindo arrabal
Мой милый пригород.





Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Lepera


Attention! Feel free to leave feedback.