Roberto Goyeneche - La Serenata De Ayer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Goyeneche - La Serenata De Ayer




Llegaba en coche a la ventana de la moza
Он подъехал к окну девицы.
Y se embriagaba con glicinas y jazmines
И он пьянел глицинией и жасминами.
Traía un ansia de zorzal en los cantares
- Спросил Дрозд, поднимаясь на ноги.
Ponía el alma en las guitarras y violines
Я вкладывал душу в гитары и скрипки,
A la hermosura quinceañera le dejaba
Красавица Квинси оставила
El homenaje de su acento y de su amor
Дань ее акценту и ее любви
Y se alejaba con el premio de un suspiro
И он со вздохом удалился.
Una sonrisa, un "muchas gracias" y una flor
Улыбка, "большое спасибо" и цветок
En la lejana noche fue
В далекую ночь было
Canción de amor y fe
Песня о любви и вере
En la vidala fue el dolor
В жизни была боль
Del mozo trovador.
От официанта Трубадура.
Con habaneras vino al barrio a suspirar
С хабанерасом пришел в район, чтобы вздохнуть.
Y al claro de la luna, su farol de plata
И на Лунной поляне его серебряный фонарь
Le pidió a la ingrata
- Спросил он неблагодарную
Que supiera amar
Чтобы я знал, как любить.
La linda moza al despertar
Симпатичная девка при пробуждении
Al son de la canción
Аль сон песни
Abría su alma y su balcón
Он открыл свою душу и свой балкон.
Poniéndose a soñar.
Начинаю мечтать.
Y florecía la esperanza del cantor
И расцвела надежда Кантора.
Al ver que la sonrisa de la porteñita
Видя, что улыбка портьеры
Era una infinita promesa de amor
Это было бесконечное обещание любви.
Enmudeció la serenata para siempre
Он приглушил серенаду навсегда.
Ya no anda en coche con guitarras y violines
Он больше не ездит с гитарами и скрипками
Siguió el camino de las buenas ventanitas
Он пошел по пути добрых окон.
Que se adornaba con glicinas y jazmines
Который был украшен глицинией и жасминами
Se fue al ocaso con el coche en que llegaba
Он уехал на закате с машиной, на которой приехал.
Partió al recuerdo con Gabino, el payador
Он отправился на память с Габино, пайяром
Y se cerraron los balcones que se abrían
И балконы, которые открывались, были закрыты.
Para brindarle un "muchas gracias" y una flor
Чтобы принести Вам" большое спасибо " и цветок





Writer(s): Ismael R. Aguilar, Manuel Buzon


Attention! Feel free to leave feedback.