Lyrics and translation Roberto Goyeneche - Tengo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
angustia
muy
honda,
Глубокая
тоска,
Y
no
tengo
tu
amor,
Но
нет
твоей
любви,
Otra
vez,
en
mi
vida,
Снова
в
моей
жизни,
Sangrando
están,
Кровоточат,
Tu
recuerdo,
tu
piel
y
tu
voz,
Твои
воспоминания,
твоя
кожа
и
твой
голос,
En
un
juego
infernal,
В
адской
игре,
Tengo
tu
adiós,
У
меня
есть
твое
прощание,
Apretado
en
la
piel,
más
aún,
Впившееся
в
кожу,
еще
сильнее,
Tengo
el
beso
encendido
anterior,
У
меня
есть
тот
пылкий
поцелуй,
Aunque
al
fin
no
estés
tú...
Хотя
в
конце
концов
тебя
нет
рядом...
Tu
perfume
inicial,
tu
rencor,
Твой
первоначальный
аромат,
твоя
обида,
Algo
tengo,
ya
ves,
Что-то
у
меня
есть,
как
видишь,
Pero
a
tí,
no
te
tengo
mi
amor,
Но
тебя,
любовь
моя,
у
меня
нет,
En
mi
vida
sangrando
están,
В
моей
жизни
кровоточат,
Tu
recuerdo,
tu
piel
y
tu
voz...
Твои
воспоминания,
твоя
кожа
и
твой
голос...
Tengo
tu
adiós,
У
меня
есть
твое
прощание,
Apretado
en
mi
piel,
más
aún,
Впившееся
в
кожу,
еще
сильнее,
Tengo
el
beso
encendido
anterior,
У
меня
есть
тот
пылкий
поцелуй,
Aunque
al
fin
no
estés
tú.
Хотя
в
конце
концов
тебя
нет
рядом.
Tengo,
tu
perfume
inicial,
У
меня
есть,
твой
первоначальный
аромат,
Tu
rencor,
algo
tengo,
ya
ves,
Твоя
обида,
что-то
у
меня
есть,
как
видишь,
Pero
a
tí,
no
te
tengo
mi
amor...
Но
тебя,
любовь
моя,
у
меня
нет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Perez Prechi, Eugenio Majul
Attention! Feel free to leave feedback.