Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palabras (Remasterizado)
Worte (Remastered)
Ríe
que
viéndote
reír
Lache,
denn
wenn
ich
dich
lachen
sehe
Me
sentiré
cercano
a
ti
Werde
ich
mich
dir
nahe
fühlen
No
dejes
que
pueda
olvidar
Lass
nicht
zu,
dass
ich
vergessen
kann
Porque
solo
voy
a
sufrir
Denn
ich
werde
nur
leiden
Vivir
no
tiene
historia
Das
Leben
hat
keine
Geschichte
Si
no
tengo
la
gloria
de
tu
amor
Wenn
ich
nicht
den
Glanz
deiner
Liebe
habe
Sin
ti
el
sol
se
detendrá
Ohne
dich
wird
die
Sonne
stehen
bleiben
Y
ya
no
brillara
mi
amor
Und
meine
Liebe
wird
nicht
mehr
strahlen
Di
tan
solo
una
vez
más
Sag
nur
noch
ein
einziges
Mal
Que
tengo
un
lugar
en
ti
Dass
ich
einen
Platz
in
dir
habe
Y
yo
mi
vida
te
daré
Und
ich
werde
dir
mein
Leben
geben
Por
ser
lo
que
eres
para
mi
Dafür,
was
du
für
mich
bist
Tú
crees
que
digo
sin
sentir
Du
glaubst,
ich
sage
ohne
zu
fühlen
Lo
que
diciendo
estoy
Was
ich
sage
Que
solo
son
palabras
Dass
es
nur
Worte
sind
Que
al
azar
no
siente
el
corazón
Die
das
Herz
nicht
wirklich
meint
Lalala
lalalala
Lalala
lalalala
Lalalalalalalala
Lalalalalalalala
Lala
lalalalalala
Lala
lalalalalala
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Tú
crees
que
digo
sin
sentir
Du
glaubst,
ich
sage
ohne
zu
fühlen
Lo
que
diciendo
estoy
Was
ich
sage
Que
solo
son
palabras
Dass
es
nur
Worte
sind
Que
al
azar
no
siente
el
corazón
Die
das
Herz
nicht
wirklich
meint
Que
solo
son
palabras
Dass
es
nur
Worte
sind
Que
al
azar
no
siente
el
corazón
Die
das
Herz
nicht
wirklich
meint
Que
solo
son
palabras
Dass
es
nur
Worte
sind
Que
al
azar
no
siente
el
corazón
Die
das
Herz
nicht
wirklich
meint
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb
Attention! Feel free to leave feedback.