Roberto Jordán - Rosa Marchita (Cracklin' Rose) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Jordán - Rosa Marchita (Cracklin' Rose)




Rosa Marchita (Cracklin' Rose)
Засохшая Роза (Cracklin' Rose)
El viento deshojó una flor
Ветер обнажил цветок
Una rosa roja que cayó
Красную розу, которая упала
Cerca de
Возле меня
La recogí
Я поднял её
Noté que la rosa
И заметил, что роза
Lloraba por ti
Плачет по тебе
Una rosa que al morir
Роза, которая, умирая
Llora conmigo este cruel sufrir
Плачет со мной эти жестокие страдания
Pena de amor y en mi dolor
Боль любви и в моей печали
Recuerdo el momento
Я вспоминаю тот момент
En que te me fuiste, oh-oh
Когда ты покинула меня, о-о
Es la flor que me dejaste
Это цветок, который ты оставила мне
Cuando de pronto te marchaste
Когда внезапно исчезла
Mi corazón lo destrozaste
Ты разбила моё сердце
Rosa marchita que comprende
Засохшая роза понимает
Que nuestra pasión hoy sin ti se muere
Что наша страсть без тебя сегодня умирает
Y que sin palabras parece musitar
И словно без слов кажется, шепчет
Volverás, volverás, volverás cariño
Ты вернёшься, вернёшься, вернёшься, дорогая
Y si vuelves, nuestro sol
И если ты вернёшься, наше солнце
Volverá a brillar y su fulgor revivirá
Засияет снова, и его сияние возродит
A la pobre flor
Бедный цветок
La rosa que hoy en mis manos
Розу, которая в моих руках
Se muere, mira
Умирает, смотри
Es la flor que me dejaste
Это цветок, который ты оставила мне
Cuando de pronto te marchaste
Когда внезапно исчезла
Mi corazón lo destrozaste
Ты разбила моё сердце
Rosa marchita que comprende
Засохшая роза понимает
Que nuestra pasión hoy sin ti se muere
Что наша страсть без тебя сегодня умирает
Y que sin palabras parece musitar
И словно без слов кажется, шепчет
Volverás, volverás, volverás cariño
Ты вернёшься, вернёшься, вернёшься, дорогая
Y si vuelves, nuestro sol
И если ты вернёшься, наше солнце
Volverá a brillar y su fulgor
Засияет снова и его сияние
Revivirá
Возродит
A la pobre flor
Бедный цветок
La rosa que hoy en mis manos
Розу, которая в моих руках
Se muere
Умирает
Pa, pa-pa-pa, pa-pa-pá
Па, па-па-па, па-па-па
Pa-pa, pa-pá, pa-pa-pa-pa-pa-pá
Па-па, па-па, па-па-па-па-па-па
Pa-pa, pa-pá
Па-па, па-па
Pa-pa-pa, pa-pá
Па-па-па, па-па
Pa-pa-pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa
Па-па-па, па, па, па, па, па, па
Pa, pa-pa-pa, pa-pa-pá
Па, па-па-па, па-па-па
Pa-pa, pa-pá, pa-pa
Па-па, па-па, па-па





Writer(s): Neil Leslie Diamond


Attention! Feel free to leave feedback.