Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Arremangado
Der Draufgänger
Me
dicen
arremangado
Man
nennt
mich
Draufgänger
Porque
a
mi
me
vale
mauser,
Denn
mir
ist
alles
schnuppe,
Las
mujeres
me
persiguen
Die
Frauen
verfolgen
mich
Se
me
unen
al
desmadre
Sie
stürzen
sich
mit
mir
ins
Getümmel
Yo
no
tengo
enemigos
Ich
habe
keine
Feinde
Ni
perrito
que
me
ladre.
Nicht
mal
einen
Hund,
der
mich
anbellt.
En
una
lobo
del
año
In
einem
Lobo
des
Jahrgangs
Me
voy
para
el
malecon
Fahre
ich
zum
Malecón
Que
me
toquen
los
bamdeños
Sollen
die
Bandeños
für
mich
spielen
Pa
alegrarme
el
corazon
Um
mein
Herz
zu
erfreuen
Esta
de
parranda
el
jefe
Der
Chef
ist
auf
Partytour
Es
la
que
les
pido
yo.
Das
ist
es,
was
ich
von
euch
verlange.
Me
dicen
arremangado
Man
nennt
mich
Draufgänger
Porque
yo
simpre
ando
alegre
Weil
ich
immer
fröhlich
bin
Soy
feliz
con
lo
que
tengo
Ich
bin
glücklich
mit
dem,
was
ich
habe
Para
que
nos
amargamos
Wozu
sich
das
Leben
schwer
machen?
Yo
no
viene
a
ver
si
puedo
Ich
bin
nicht
gekommen,
um
zu
sehen,
ob
ich
kann
Sino
porque
puedo
vengo.
Sondern
weil
ich
es
kann,
bin
ich
hier.
Las
parrandas
son
mi
vida
Partys
sind
mein
Leben
Las
mujeres
mi
pasion
Die
Frauen
meine
Leidenschaft
El
negocio
esta
primero
Das
Geschäft
steht
an
erster
Stelle
Por
eso
lo
cuido
yo
Deshalb
kümmere
ich
mich
darum
Por
las
buenas
soy
muy
bueno
Auf
die
gute
Art
bin
ich
sehr
gut
O
por
las
malas
soy
cañon.
Aber
auf
die
harte
Tour
bin
ich
knallhart.
Me
dicen
arremangado
Man
nennt
mich
Draufgänger
Y
que
truene
el
acordeon
Und
das
Akkordeon
soll
krachen!
Que
me
siga
la
gallada
Soll
mir
die
ganze
Meute
folgen
Soy
feliz
de
corazon
Ich
bin
von
Herzen
glücklich
Yo
no
me
arrugo
con
nada
Ich
schrecke
vor
nichts
zurück
Mi
gente
yo
soy
cabron.
Meine
Leute,
ich
bin
ein
Teufelskerl.
Ya
con
esta
me
despido
Hiermit
verabschiede
ich
mich
Voy
a
agarrar
la
parranda
Ich
stürze
mich
jetzt
in
die
Party
Voy
a
llevas
serenata
Ich
werde
ein
Ständchen
bringen
Con
el
norteño
y
la
banda
Mit
Norteño
und
Banda
Y
aunque
se
disgunte
alguno
Und
auch
wenn
es
manchem
nicht
gefällt
Pues
ami
nadie
me
manda.
Denn
mir
befiehlt
niemand.
Me
dicen
arremangado
Man
nennt
mich
Draufgänger
Porque
yo
simpre
ando
alegre
Weil
ich
immer
fröhlich
bin
Soy
feliz
con
lo
que
tengo
Ich
bin
glücklich
mit
dem,
was
ich
habe
Para
que
nos
amargamos
Wozu
sich
das
Leben
schwer
machen?
Yo
no
viene
a
ver
si
puedo
Ich
bin
nicht
gekommen,
um
zu
sehen,
ob
ich
kann
Sino
porque
puedo
vengo.
Sondern
weil
ich
es
kann,
bin
ich
hier.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Perez Lizarraga
Attention! Feel free to leave feedback.