Roberto Junior y Su Bandeño - El Chico Popular - translation of the lyrics into German




El Chico Popular
Der Beliebte Typ
Con diseños de Giorgio Armani
Mit Designs von Giorgio Armani,
Con la troca ya bien lista
Mit dem Truck schon ganz bereit,
Una nueve en la cintura
Eine Neun an der Hüfte,
Asi salgo de mi casa
So verlasse ich mein Haus,
Pa' reunirme con la clica
Um mich mit der Clique zu treffen.
En la esquina una morrita
An der Ecke eine Kleine,
Y en la bolsa lavadita.
Und in der Tasche das Weiße.
Cuando llego al boulevard
Wenn ich am Boulevard ankomme,
El radio empieza a sonar
Fängt das Radio an zu spielen,
La raza anda alborotada
Die Leute sind aufgedreht.
Soy un chico popular
Ich bin ein beliebter Typ,
Saben que lo que les vendo
Sie wissen, dass das, was ich ihnen verkaufe,
Es la pila pa' jalar
Die Energie zum Durchstarten ist.
La plebada se acelera
Die Mädels werden unruhig,
Y no se quieren rajar.
Und wollen nicht kneifen.
Muchos me esperan en antros
Viele erwarten mich in Clubs
Y en fiestas particulares
Und auf privaten Partys.
Donde quiera que hay relajo
Wo immer was los ist,
Yo le caigo ya lo saben
Da tauche ich auf, das wissen sie.
Al 100 ando con mi gente
Ich bin voll dabei mit meinen Leuten,
No me ando con fregaderas
Ich mache keine Faxen.
En la esquina esta la clica
An der Ecke steht die Clique,
Todos cargan lavadita.
Alle haben das Weiße dabei.
Al patron yo me eh ganado
Den Boss habe ich mir verdient,
Con trabajo y con esfuerzo
Mit Arbeit und mit Anstrengung.
Las claves ya las conosco
Die Codes kenne ich schon,
No me gusta brincar sercos
Ich mag es nicht, über Zäune zu springen.
No ando con fanfarronadas
Ich gebe nicht an,
Eso no me deja nada
Das bringt mir nichts.
Solo mi apodo conocen
Sie kennen nur meinen Spitznamen,
Del nombre no saben nada.
Vom Namen wissen sie nichts.
Me paseo en los miradores
Ich flaniere an den Aussichtspunkten,
Tambien por el malecon
Auch an der Promenade.
Celebro con Chivas Regal
Ich feiere mit Chivas Regal,
Con hieleras de cerveza
Mit Kühlboxen voller Bier,
Y no para el reventon
Und die Party hört nicht auf,
Hasta que reviente el sincho
Bis der Riemen reißt.
Hay que darle de un jalon.
Man muss durchziehen.
Ya me despido de todos
Ich verabschiede mich schon von allen,
Mis amigos de parranda
Meinen Freunden der Feierei.
Donde quiera que hay relajo
Wo immer was los ist,
Yo le caigo ya lo saben
Da tauche ich auf, das wissen sie.
Al 100 ando con mi gente
Ich bin voll dabei mit meinen Leuten,
No me ando con fregaderas
Ich mache keine Faxen.
En la esquina esta la clica
An der Ecke steht die Clique,
Ya se va la lavadita.
Das Weiße geht schon weg.





Writer(s): Roberto Perez Lizarraga


Attention! Feel free to leave feedback.