Lyrics and translation Roberto Leal - A Festa Ainda Pode Ser Bonita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Festa Ainda Pode Ser Bonita
Вечеринка все еще может быть прекрасной
Roda,
roda,
vira,
olha
se
roda
bem
Кружусь,
кружусь,
верчусь,
смотрю,
хорошо
ли
кружится
Mas
que
raio
de
festa
que
eu
não
encontro
ninguém
Но
что
за
вечеринка,
где
я
никого
не
могу
найти?
Roda,
roda,
vira,
olha
se
roda
bem
Кружусь,
кружусь,
верчусь,
смотрю,
хорошо
ли
кружится
Procurei
por
todo
o
lado,
não
há
festa,
não
há
fado
Искал
повсюду,
нет
праздника,
нет
фадо
E
não
há
nada
pra
ninguém
И
нет
ничего
ни
для
кого
Fui
convidado
para
ir
a
uma
festa
Меня
пригласили
на
вечеринку
Um
miúdo
veio
logo
me
avisar
Один
мальчишка
сразу
же
предупредил
меня
Ele
disse
vou
dançar
a
noite
inteira
Он
сказал,
что
будет
танцевать
всю
ночь
напролет
Com
seus
amigos,
você
não
pode
faltar
Со
своими
друзьями,
и
я
не
должен
пропускать
Mas
ao
chegar
fiquei
assustado
Но,
приехав,
я
испугался
Imaginava
meus
amigos
lá
também
Я
представлял,
что
мои
друзья
тоже
там
будут
Pois
numa
festa
sem
amigos
ao
meu
lado
Ведь
на
вечеринке
без
друзей
рядом
со
мной
Não
há
festa
não
há
fado,
e
não
há
nada
pra
ninguém
Нет
праздника,
нет
фадо,
и
нет
ничего
ни
для
кого
Roda,
roda,
vira,
olha
se
roda
bem
Кружусь,
кружусь,
верчусь,
смотрю,
хорошо
ли
кружится
Mas
que
raio
de
festa
que
eu
não
encontro
ninguém
Но
что
за
вечеринка,
где
я
никого
не
могу
найти?
Roda,
roda,
vira,
olha
se
roda
bem
Кружусь,
кружусь,
верчусь,
смотрю,
хорошо
ли
кружится
Procurei
por
todo
o
lado,
não
há
festa
não
há
fado
Искал
повсюду,
нет
праздника,
нет
фадо
E
não
há
nada
pra
ninguém
И
нет
ничего
ни
для
кого
Meus
amigos
vejam
como
eu
estou
Друзья
мои,
посмотрите,
как
мне
грустно
Nem
imaginam
como
eu
estou
sofrendo
Вы
даже
не
представляете,
как
я
страдаю
Ainda
acho
que
a
festa
não
acabou
Я
все
еще
думаю,
что
вечеринка
не
закончилась
Pois
vão
tocando
que
outra
festa
vai
nascendo
Ведь
музыка
играет,
и
зарождается
новая
вечеринка
Eu
sinto
falta
dos
amigos
de
verdade
Мне
не
хватает
настоящих
друзей
Que
bom
seria
se
isso
fosse
mesmo
agora
Как
хорошо
было
бы,
если
бы
это
было
прямо
сейчас
Onde
no
cais
vai
zarpando
a
amizade
Где
на
пристани
отчаливает
дружба
O
peito
enche
de
saudade
ao
ver
o
barco
ir
embora
Грудь
наполняется
тоской,
когда
видишь,
как
уплывает
корабль
Roda,
roda,
vira,
olha
se
roda
bem
Кружусь,
кружусь,
верчусь,
смотрю,
хорошо
ли
кружится
Mas
que
raio
de
festa
que
eu
não
encontro
ninguém
Но
что
за
вечеринка,
где
я
никого
не
могу
найти?
Roda,
roda,
vira,
olha
se
roda
bem
Кружусь,
кружусь,
верчусь,
смотрю,
хорошо
ли
кружится
Procurei
por
todo
o
lado,
não
há
festa
não
há
fado
Искал
повсюду,
нет
праздника,
нет
фадо
E
não
há
nada
pra
ninguém
И
нет
ничего
ни
для
кого
Mas
a
festa
ainda
pode
ser
bonita...
Но
вечеринка
все
еще
может
быть
прекрасной...
Arrebita,
arrebita,
arrebita
Зажигай,
зажигай,
зажигай
Longe
é
perto
para
aquele
que
acredita
Далеко
- это
близко
для
того,
кто
верит
Arrebita,
arrebita,
arrebita
Зажигай,
зажигай,
зажигай
O
pá
estamos
todos
nesta
fita
Эй,
мы
все
в
одной
лодке
Arrebita,
arrebita,
arrebita
Зажигай,
зажигай,
зажигай
O
sanfoneiro
bota
o
fole
pra
mexer
Пусть
аккордеонист
раздувает
меха
Lá
em
cima
ou
lá
embaixo
outra
festa
vai
nascer
Там,
наверху
или
внизу,
зародится
другая
вечеринка
Roda,
roda,
vira,
olha
se
roda
bem...
Кружусь,
кружусь,
верчусь,
смотрю,
хорошо
ли
кружится...
Mas
que
raio
de
festa
que
eu
não
encontro
ninguém
Но
что
за
вечеринка,
где
я
никого
не
могу
найти?
Roda,
roda,
vira,
olha
se
roda
bem
Кружусь,
кружусь,
верчусь,
смотрю,
хорошо
ли
кружится
Procurei
por
todo
o
lado,
não
há
festa
não
há
fado
Искал
повсюду,
нет
праздника,
нет
фадо
E
não
há
nada
pra
ninguém
И
нет
ничего
ни
для
кого
Mas
a
festa
ainda
pode
ser
bonita...
Но
вечеринка
все
еще
может
быть
прекрасной...
Arrebita,
arrebita,
arrebita
Зажигай,
зажигай,
зажигай
Longe
é
perto
para
aquele
que
acredita
Далеко
- это
близко
для
того,
кто
верит
Arrebita,
arrebita,
arrebita
Зажигай,
зажигай,
зажигай
O
pá
estamos
todos
nesta
fita
Эй,
мы
все
в
одной
лодке
Arrebita,
arrebita,
arrebita
Зажигай,
зажигай,
зажигай
O
sanfoneiro
bota
o
fole
pra
mexer
Пусть
аккордеонист
раздувает
меха
Lá
em
cima
ou
lá
embaixo
outra
festa
vai
nascer
Там,
наверху
или
внизу,
зародится
другая
вечеринка
Roda,
roda,
vira,
olha
se
roda
bem...
Кружусь,
кружусь,
верчусь,
смотрю,
хорошо
ли
кружится...
Mas
que
raio
de
festa
que
eu
não
encontro
ninguém
Но
что
за
вечеринка,
где
я
никого
не
могу
найти?
Roda,
roda,
vira,
olha
se
roda
bem
Кружусь,
кружусь,
верчусь,
смотрю,
хорошо
ли
кружится
Procurei
por
todo
o
lado,
não
há
festa
não
há
fado
Искал
повсюду,
нет
праздника,
нет
фадо
E
não
há
nada
pra
ninguém
И
нет
ничего
ни
для
кого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dinho, Roberto Leal
Attention! Feel free to leave feedback.