Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camino del Puente
Weg zur Brücke
Camino
del
puente
me
iré
Den
Weg
zur
Brücke
werde
ich
gehen
A
tirar
tu
cariño
al
río
Um
deine
Liebe
in
den
Fluss
zu
werfen
Mirar
cómo
cae
al
vacío
Zusehen,
wie
sie
ins
Leere
fällt
Y
se
lo
lleva
la
corriente
Und
von
der
Strömung
mitgerissen
wird
Un
hoyo
profundo
abriré
Ein
tiefes
Loch
werde
ich
graben
En
una
montaña
lejana
In
einem
fernen
Berg
Para
enterrar
las
noches,
las
mañanas
Um
die
Nächte,
die
Morgen
zu
begraben
Que
entre
tus
brazos
pasé
Die
ich
in
deinen
Armen
verbracht
habe
Mi
corazón
y
yo
Mein
Herz
und
ich
Nos
pondremos
después
de
acuerdo
Werden
uns
danach
einigen
Y
muy
pronto
ya
no
habrá
Und
sehr
bald
wird
es
De
ti
ni
un
solo
recuerdo
Keine
einzige
Erinnerung
an
dich
geben
Camino
del
puente
me
iré
Den
Weg
zur
Brücke
werde
ich
gehen
A
tirar
tu
cariño
al
río
Um
deine
Liebe
in
den
Fluss
zu
werfen
Mirar
cómo
cae
al
vacío
Zusehen,
wie
sie
ins
Leere
fällt
Y
se
lo
lleva
la
corriente
Und
von
der
Strömung
mitgerissen
wird
Mi
corazón
y
yo
Mein
Herz
und
ich
Nos
pondremos
después
de
acuerdo
Werden
uns
danach
einigen
Y
muy
pronto
ya
no
habrá
Und
sehr
bald
wird
es
De
ti
ni
un
solo
recuerdo
Keine
einzige
Erinnerung
an
dich
geben
Camino
del
puente
me
iré
Den
Weg
zur
Brücke
werde
ich
gehen
A
tirar
tu
cariño
al
río
Um
deine
Liebe
in
den
Fluss
zu
werfen
Mirar
cómo
cae
al
vacío
Zusehen,
wie
sie
ins
Leere
fällt
Y
se
lo
lleva
la
corriente
Und
von
der
Strömung
mitgerissen
wird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Rigual Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.