Lyrics and translation Roberto Lugo - Completamente Tuyo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Completamente Tuyo
Полностью твоя
Perdoname
si
a
veces
me
sientes
tan
lejano
Прости
меня,
если
иногда
чувствуешь,
что
я
далек,
Me
olvido
y
no
te
digo
lo
mucho
que
te
amo
Забываюсь
и
не
говорю,
как
сильно
тебя
люблю.
Comprende
me
si
a
veces
parezco
indiferente
Пойми
меня,
если
порой
кажусь
равнодушным,
No
temas
que
en
mi
vida
tú
siempre
estás
presente
Не
бойся,
в
моей
жизни
ты
всегда
присутствуешь.
Por
ti
yo
cada
día
soy
mejor
sin
ti
no
sé
quien
soy
Благодаря
тебе
я
каждый
день
становлюсь
лучше,
без
тебя
я
не
знаю,
кто
я
Ni
a
donde
voy
tus
alas
me
enseñaron
a
volar
И
куда
иду.
Твои
крылья
научили
меня
летать,
Tus
brazos
son
refugio
donde
regresar
Твои
объятия
— убежище,
куда
я
могу
вернуться.
Completamente
tuyo
sin
duda
alguna
Полностью
твой,
без
всякого
сомнения,
Eres
mi
mujer
no
tienes
que
temer
Ты
моя
женщина,
тебе
не
нужно
бояться,
Porque
completamente
enamorado
Потому
что
полностью
влюблен
Completamente
tuyo
no
dudes
Полностью
твой,
не
сомневайся
Ni
un
instante
de
mi
amor
Ни
на
мгновение
в
моей
любви,
Porque
me
siento
convencido
Потому
что
я
убежден,
Que
solo
quiero
estar
contigo
Что
хочу
быть
только
с
тобой.
Y
que
completamente
tuyo
soy
И
что
полностью
твой
я.
Lo
nuestro
es
una
historia
un
pacto
Наше
— это
история,
договор,
Simplemente
de
compartir
la
vida
Просто
делить
жизнь
вместе
Juntos
eternamente
por
ti
yo
cada
día
Вечно.
Благодаря
тебе
я
каждый
день
Soy
mejor
sin
ti
no
sé
quien
soy
ni
a
donde
voy
Становлюсь
лучше,
без
тебя
не
знаю,
кто
я
и
куда
иду.
Tus
alas
me
enseñaron
a
volar
tus
brazos
son
Твои
крылья
научили
меня
летать,
твои
объятия
—
Refugio
donde
regresar
completamente
tuyo
Убежище,
куда
я
могу
вернуться.
Полностью
твой,
Sin
duda
alguna
eres
mi
mujer
no
tienes
que
temer
Без
всякого
сомнения,
ты
моя
женщина,
тебе
не
нужно
бояться,
Por
que
completamente
enamorado
estoy
de
ti
Потому
что
полностью
влюблен
я
в
тебя.
Completamente
tuyo
no
dudes
ni
un
instante
de
mi
amor
Полностью
твой,
не
сомневайся
ни
на
мгновение
в
моей
любви,
Porque
me
siento
convencido
que
solo
quiero
estar
contigo
Потому
что
я
убежден,
что
хочу
быть
только
с
тобой,
Y
que
completamente
tuyo
soy
И
что
полностью
твой
я.
Porque
me
siento
convencido
que
solo
quiero
estar
contigo
Потому
что
я
убежден,
что
хочу
быть
только
с
тобой,
Y
que
completamente
tuyo
soy
И
что
полностью
твой
я.
(Completamente
tuyo
no
dudes
ni
un
instante
de
mi
amor)
(Полностью
твой,
не
сомневайся
ни
на
мгновение
в
моей
любви)
Por
ti
yo
cada
día
soy
mejor
no
sé
quien
soy
sin
ti
ni
a
donde
voy
Благодаря
тебе
я
каждый
день
становлюсь
лучше,
не
знаю,
кто
я
без
тебя
и
куда
иду.
(Completamente
tuyo
no
dudes
ni
un
instante
de
mi
amor)
(Полностью
твой,
не
сомневайся
ни
на
мгновение
в
моей
любви)
Te
digo
no
tienes
que
temer
por
que
tú
eres
mi
mujer
Говорю
тебе,
не
нужно
бояться,
потому
что
ты
моя
женщина.
(Tuyo)
mi
amor
te
has
ganado
(Твой)
моя
любовь,
ты
её
завоевала.
(Soy
tuyo)
por
eso
a
ti
yo
te
amo
(Я
твой)
поэтому
я
тебя
люблю.
(Tu
eres
mi
amor)
yo
soy
completamente
tuyo
(Ты
моя
любовь)
я
полностью
твой,
De
amor
me
has
llenado
Любовью
ты
меня
наполнила.
(Tuyo)
por
toda
la
vida
(Твой)
на
всю
жизнь.
(Soy
tuyo)
esa
mujer
que
me
inspira
(Я
твой)
та
женщина,
что
меня
вдохновляет.
(Tu
eres
mi
amor)
tu
eres
la
luna
la
estrella
y
el
sol
(Ты
моя
любовь)
ты
— луна,
звезда
и
солнце,
La
luz
que
ilumina
Свет,
что
освещает,
(Tuyo)
el
agua
que
me
apacigua
(Твой)
вода,
что
меня
успокаивает,
(Soy
tuyo)
del
mar
la
espuma
en
la
orilla
(Я
твой)
морская
пена
на
берегу.
(Tu
eres
mi
amor)
quiero
navegar
tu
cuerpo
(Ты
моя
любовь)
хочу
плыть
по
твоему
телу
Y
amarte
así
a
la
deriva
И
любить
тебя,
отдаваясь
течению.
(Tuyo)
tú
sabes
que
yo
te
amo
(Твой)
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
(Soy
tuyo)
y
lo
digo
con
orgullo
(Я
твой)
и
говорю
это
с
гордостью,
(Tu
eres
mi
amor)
por
que
soy
(Ты
моя
любовь)
потому
что
я
Completamente
tuyo
Полностью
твой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.