Roberto Lugo - Eres Mi Felicidad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Lugo - Eres Mi Felicidad




Eres Mi Felicidad
Ты Моё Счастье
La luz del sol despierta nuestra habitación
Солнечный свет будит нашу комнату
Te busco con mis manos en silencio
Ищу тебя руками в тишине
Te abrazo y me respondes:
Обнимаю тебя, а ты отвечаешь:
"Buenos días, mi amor"
"Доброе утро, моя любовь"
Descansaste bien
Хорошо отдохнула?
Yo muy bien, ¿y tú?
Я очень хорошо, а ты?
Y es que todo el amor de este mundo
Вся любовь этого мира
Me lo has dado
Дарована мне тобой
mi esposa yo dueño del mundo
Ты моя жена, я владелец мира
Mi vida eres
Моя жизнь - это ты
Y es que todo el amor de este mundo
Вся любовь этого мира
Me lo has dado
Дарована мне тобой
mi esposa yo dueño del mundo
Ты моя жена, я владелец мира
Mi vida eres
Моя жизнь - это ты
Eres mi felicidad
Ты моё счастье
Día tras día
День за днём
Eres la paz de mi hogar
Ты покой моего дома
Y mi alegría
И моя радость
La noche nos sorprende y en la intimidad
Ночь застаёт нас врасплох, и в интимной близости
Una luna preciosa nos limita a amar
Прекрасная луна побуждает нас любить
Estás enamorada yo lo estoy de
Ты влюблена, и я влюблен в тебя
Abrazame así como lo haces
Обними меня так, как ты это делаешь
Y es que todo el amor de este mundo
Вся любовь этого мира
Me lo has dado
Дарована мне тобой
mi esposa yo dueño del mundo
Ты моя жена, я владелец мира
Mi vida eres
Моя жизнь - это ты
Y es que todo el amor de este mundo
Вся любовь этого мира
Me lo has dado
Дарована мне тобой
mi esposa yo dueño del mundo
Ты моя жена, я владелец мира
Mi vida eres
Моя жизнь - это ты
Eres mi felicidad
Ты моё счастье
Día tras día
День за днём
Eres la paz de mi hogar
Ты покой моего дома
Y mi alegría
И моя радость
Y es que todo el amor de este mundo
Вся любовь этого мира
Me lo has dado
Дарована мне тобой
mi esposa yo dueño del mundo
Ты моя жена, я владелец мира
Mi vida eres
Моя жизнь - это ты
Y es que todo el amor de este mundo
Вся любовь этого мира
Me lo has dado
Дарована мне тобой
mi esposa yo dueño del mundo
Ты моя жена, я владелец мира
Mi vida eres
Моя жизнь - это ты
Eres mi felicidad
Ты моё счастье
Día tras día
День за днём
Eres la paz de mi hogar
Ты покой моего дома
Y mi alegría
И моя радость
(Y es que todo el amor de este mundo me lo has dado tú)
(Вся любовь этого мира дарована мне тобой)
mi esposa, mi gran compañera
Ты моя жена, моя верная спутница
La que me llena deberas de gran felicidad
Та, которая поистине наполняет меня счастьем
(Y es que todo el amor de este mundo me lo has dado tú)
(Вся любовь этого мира дарована мне тобой)
Eres la mujer que me hace soñar despierto
Ты та женщина, которая заставляет меня мечтать наяву
Mi amor perfecto
Моя идеальная любовь
(Y es que todo el amor de este mundo me lo has dado tú)
(Вся любовь этого мира дарована мне тобой)
Una luna preciosa nos limita a amar
Прекрасная луна побуждает нас любить
Estás enamorada
Ты влюблена
Como lo estoy yo de
Как и я в тебя
Sabes una cosa
Знаешь что?
eres la paz, la alegría y la armonía aquí en mi hogar
Ты - покой, радость и гармония в моём доме
Mi querida esposa, te amo
Моя любимая жена, я люблю тебя
(Y es que todo el amor de este mundo me lo has dado tú)
(Вся любовь этого мира дарована мне тобой)
Mi mundo tú, mi vida tú, mi paz eres
Мой мир - ты, моя жизнь - ты, мой покой - это ты
y solamente
Ты и только ты
(Y es que todo el amor de este mundo me lo has dado tú)
(Вся любовь этого мира дарована мне тобой)
La luz del sol despierta nuestra habitación
Солнечный свет будит нашу комнату
Y hasta estás en mi canción
И даже ты присутствуешь в моей песне
(Y es que todo el amor de este mundo me lo has dado tú)
(Вся любовь этого мира дарована мне тобой)
Se acabaron las palabras que expresan mis sentimientos
Закончились слова, чтобы выразить мои чувства
Pero te amo
Но я люблю тебя






Attention! Feel free to leave feedback.