Roberto Lugo - Quedate - salsa Romantica - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Lugo - Quedate - salsa Romantica




Quedate esta es la última ocasión que te lo pido
Оставайся, это последний раз, когда я прошу тебя.
Quedate ya me canse de tantas veces repetirlo
Оставайся, я устал повторять это так много раз.
No se quien diablos la cabeza te ha llenado
Я не знаю, кто, черт возьми, заполнил твою голову.
Ni cuantas luces malas te han iluminadooo
Ни сколько плохих огней не озарило тебя.
Quedate no heches por tierra todo lo que hemos logrado
Оставайся, не разрушай все, чего мы достигли.
Quedate y hoy por capricho quieres verlo destrozado
Оставайся, И сегодня по прихоти ты хочешь увидеть его разбитым.
Aunque riquezas materiales no te he dado
Хотя материальных богатств я тебе не дал.
Aqui en mi hogar nunca ternura te ha faltado
Здесь, в моем доме, никогда не было нежности, которой не хватало.
Quedate para pensar y meditar aun tienes tiempo
Оставайся думать и медитировать, у тебя еще есть время.
Pero si cruzas esa puerta te lo advierto
Но если ты войдешь в эту дверь, я предупреждаю тебя.
Que voy a echarte de mi alma a cualquier precio
Что я изгоню тебя из своей души любой ценой.
Voy a enterrate bajo un muro de silencio
Я похороню тебя под стеной тишины.
No te detengo puedes estarlo
Я не останавливаю тебя, ты можешь быть.
Plenamente bien segura que con los años
Полностью уверен, что на протяжении многих лет
El dolor tambien se cura
Боль также заживает
Y abre ganado con tu adios para mi alma
И открой скот своим прощанием для моей души.
La condicion de superarlo con la calma
Состояние преодоления его со спокойствием
No te detengo te olvidare te extrañare de mis adentros
Я не останавливаю тебя, я забуду тебя, я буду скучать по тебе из моих глубин.
No dejare que si te vas mucho lo siento
Я не позволю, если ты уйдешь, Мне очень жаль.
Yo cerrare toda esperanza a tu regreso
Я закрою всю надежду на твое возвращение.
Te olvidare aunque me queme a fuego lento
Я забуду тебя, даже если я горю на медленном огне.
Te olvidare aunque me queme a fuego lentooo
Я забуду тебя, даже если я горю на медленном огне.
Hay quedate, quedate para pensar y meditar aun tienes tiempo
Оставайся, оставайся думать и медитировать, у тебя еще есть время.
Hay quedate pero si cruzas esa puerta vida mia yo te advierto
Но если ты войдешь в эту дверь, я тебя предупреждаю.
Hay quedate que voy a echarte de mi alma a cualquier precio
Есть то, что я изгоню тебя из своей души любой ценой.
Hay quedate voy a enterrarte bajo un muro de silencio
Я похороню тебя под стеной тишины.
Hay quedate no te detengo te olvidare te extrañare hay muy adentro
Там останься я не останавливаю тебя я забуду я буду скучать по тебе там очень глубоко внутри
Hay quedate, hay quedate quedate quedate quedate quedate conmigo
Там оставайся, там оставайся оставайся оставайся со мной.
Hay quedate ya me canse de tantas veces repetirlo
Мне уже надоело повторять это так много раз.
Hay quedate que aqui en mi hogar nunca te ha faltado ternura y cariño
Здесь, в моем доме, никогда не было недостатка в нежности и заботе.
Hay quedate esta es la ultima ocasion
Это последний случай.
Que te lo pido yo de nuevo
Что я снова прошу тебя об этом.
Hay quedate no destruyas este amor
Не разрушай эту любовь.
Porque el amor no es un juego
Потому что любовь-это не игра.
Hay quedate quedate que es lo que pido yo
Есть остаться остаться, что я прошу
Que es lo que yo deseo
Это то, чего я хочу.
Hay quedate quien diablos te ha llenado la cabeza
Есть те, кто, черт возьми, набил тебе голову.
Que pares los secretos
Чтобы остановить секреты
Hay quedate si decides marcharte de mi tu decision la respeto
Есть остаться, если ты решишь уйти от меня, твое решение я уважаю.
Hay quedate pero si cambias de idea y te quedas conmigo
Но если ты передумаешь и останешься со мной,
Yo mi amor te prometo
Я, моя любовь, обещаю тебе.
Hay quedate y si aun sientes por mi te pido
Ты остаешься, и если ты все еще чувствуешь ко мне, я прошу тебя.
QUEDATE
Оставайся.






Attention! Feel free to leave feedback.