Roberto Lugo - Que Le Suelten - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Lugo - Que Le Suelten




Que Le Suelten
Освободите его
Celda de cuatro paredes oscuras que matan en la soledad
Камера с четырьмя темными стенами, убивающими в одиночестве,
Solo le queda el silencio la sombra que con el no puede ni hablar
Только тишина осталась, тень, с которой он даже говорить не может.
Solo un grito de dolor que loco lo vuelve ya
Только крик боли, который сводит его с ума,
Busca la supervivencia de un mundo encerrado que puede matar
Ищет выживания в замкнутом мире, который может убить.
Y tiene sus propias leyes que todo convicto debe respetar
И у него свои законы, которые каждый заключенный должен соблюдать.
Llevan tatuajes al cuerpo que le identifican su historia infernal
На их телах татуировки, рассказывающие их адскую историю.
Unos que fueron culpables otros que no hicieron mal
Одни виновны, другие не сделали ничего плохого,
Pero fueron la sentencia de un juicio final
Но стали приговором последнего суда.
Pero fueron la sentencia de un juicio final
Но стали приговором последнего суда.
Algo pasó alguien lo sabrá si fue culpable
Что-то случилось, кто-то узнает, виновен ли он,
Si no lo será él fue la noticia de la sociedad
Если нет, то он стал новостью для общества,
De si hubo justicia o trampa mortal
Была ли это справедливость или смертельная ловушка.
De si hubo justicia o trampa mortal
Была ли это справедливость или смертельная ловушка.
Toda su familia pide libertad
Вся его семья просит свободы,
Tienen la esperanza lo puedan soltar
Они надеются, что его отпустят.
(Hay un león en la jaula que solo encerrado esta
(Лев в клетке, он заточен один,
Solo desea ser libre para volver a jugar)
Он хочет быть свободным, чтобы снова играть.)
Con el mano pelotero que solo en la celda esta
С питчером, который сидит в камере один,
Todo el mundo está pidiendo
Весь мир просит,
Que lo puedan liberar...
Чтобы его освободили...
(Hay un león en la jaula que solo encerrado esta
(Лев в клетке, он заточен один,
Solo desea ser libre para volver a jugar)
Он хочет быть свободным, чтобы снова играть.)
Los leones del caracas afuera esperando están
Львы Каракаса ждут снаружи,
Para ver su compañero que vuelva a pichar
Чтобы увидеть своего товарища, который снова будет играть,
Vuelva a regresar
Который вернется.
(Él quiere ser libre y a su familia llegar)
(Он хочет быть свободным и вернуться к своей семье.)
Para ver a toda su familia
Чтобы увидеть всю свою семью,
Que pide su libertad
Которая просит его освобождения.
(Él quiere ser libre y a su familia llegar)
(Он хочет быть свободным и вернуться к своей семье.)
Juan Urbina también sigue el paso de su papá
Хуан Урбина тоже идет по стопам своего отца.
(Él quiere ser libre y a su familia llegar)
(Он хочет быть свободным и вернуться к своей семье.)
Ay todos sus compañeros de los leones
Все его товарищи по команде "Львы"
Esperando afuera están
Ждут его снаружи.
(Él quiere ser libre y a su familia llegar)
(Он хочет быть свободным и вернуться к своей семье.)
Una celda de cuatro paredes
Камера с четырьмя стенами,
Que un pelotero no debe estar
В которой бейсболисту не место.
(Que lo suelten)
(Освободите его!)
Por que en la vida hay que saber perdonar
Потому что в жизни нужно уметь прощать.
(Que lo suelten)
(Освободите его!)
Cualquiera en el mundo se puede equivocar
Любой в мире может ошибиться.
(Que lo suelten)
(Освободите его!)
Un pelotero en la celda
Бейсболист в камере,
Que pide su libertad
Который просит свободы.
(Que lo suelten)
(Освободите его!)
Un talento que deben rescatar
Талант, который нужно спасти.
(Que lo suelten)
(Освободите его!)
Se los dice Roberto Lugo
Вам говорит Роберто Луго,
Todo el mundo afuera está
Весь мир снаружи,
(Que lo suelten)
(Освободите его!)
Pidiendo su libertad
Просит его освобождения.
Pidiendo su libertad
Просит его освобождения.






Attention! Feel free to leave feedback.