Roberto Maida - Las Cuarenta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Maida - Las Cuarenta




Las Cuarenta
Сорок
Con el pucho de la vida apretao entre los labios,
С окурок жизни, зажатым в губах,
La mirada turbia y fría, un poco lento el andar,
Взгляд мутный и холодный, походка чуть замедленна,
Dobló la esquina del barrio, curda ya de recuerdo,
Я завернул за угол, пьян от воспоминаний,
Como volcando un veneno, esto se le oyó cantar:
Словно яд изливая, вот что ты могла услышать:
Vieja calle de mi barrio donde he dado el primer paso,
Старая улица моего района, где я сделал первый шаг,
Vuelvo a vos cansado el mazo en inútil barajar,
Я возвращаюсь к тебе, уставший тасовать колоду,
Con una daga en el pecho, con mi sueño hecho pedazo,
С кинжалом в груди, с разбитой мечтой,
Que se rompió en un abrazo que me diera la verdad.
Которая рухнула в объятиях правды.
Aprendí todo lo bueno,
Я узнал все хорошее,
Aprendí todo lo malo,
Я узнал все плохое,
del beso que se compra,
Я знаю о поцелуе, который покупают,
del beso que se da;
Я знаю о поцелуе, который дарят;
Del amigo que es amigo
О друге, который друг
Siempre y cuando le convenga,
Только пока ему выгодно,
Y que con mucha plata
И я знаю, что с кучей денег
Uno vale mucho más.
Ты стоишь гораздо больше.
Aprendí que en esta vida
Я узнал, что в этой жизни
Hay que llorar si otros lloran,
Надо плакать, если плачут другие,
Y si la murga se ríe, ji uno se debe reír;
А если толпа смеется, то и ты должен смеяться;
No pensar, ni equivocado, para qué?,
Не думать, даже ошибочно, зачем?
Si igual se vive,
Ведь все равно живешь,
Y además corres el riesgo que te bauticen gil
А еще рискуешь, что тебя назовут дураком.
La vez que quise ser bueno, en la cara se me rieron.
Когда я хотел быть хорошим, мне смеялись в лицо.
Cuando grité una injusticia, la fuerza me hizo callar.
Когда я кричал о несправедливости, сила заставила меня замолчать.
La esperanza fue mi amante, el desengaño mi amigo.
Надежда была моей любовницей, разочарование моим другом.
Cada carta tiene contra y cada contra se da!
У каждой карты есть обратная сторона, и каждая обратная сторона выпадает!
Hoy no creo ni en mismo, todo es truco, todo es falso,
Сегодня я не верю даже себе, все обман, все фальшивка,
Y aquel que está más alto es igual a los demás.
И тот, кто стоит выше, такой же, как и все остальные.
Por eso no ha de extrañarte si alguna noche borracho
Поэтому не удивляйся, если однажды ночью, пьяный,
Me viera pasar de brazo con quien no debo pasar.
Ты увидишь меня под руку с той, с кем мне не следовало бы быть.
Aprendí todo lo bueno,
Я узнал все хорошее,
Aprendí todo lo malo
Я узнал все плохое,
Del beso que se compra,
О поцелуе, который покупают,
del beso que se da;
Я знаю о поцелуе, который дарят;
Del amigo que es amigo
О друге, который друг
Siempre y cuando le convenga,
Только пока ему выгодно,
Y que con mucha plata,
И я знаю, что с кучей денег,
Uno vale mucho más.
Ты стоишь гораздо больше.
Aprendí que en esta vida
Я узнал, что в этой жизни
Hay que llorar si otros lloran,
Надо плакать, если плачут другие,
Y si la murga se ríe, ji uno se debe reír;
А если толпа смеется, то и ты должен смеяться;
No pensar, ni equivocado, para qué?,
Не думать, даже ошибочно, зачем?
Si igual se vive,
Ведь все равно живешь,
Y además corres el riesgo de que te bauticen gil.
А еще рискуешь, что тебя назовут дураком.





Roberto Maida - Las Cuarenta
Album
Las Cuarenta
date of release
16-05-2016



Attention! Feel free to leave feedback.