Roberto Orellana - Empezar Otra Vez - translation of the lyrics into German

Empezar Otra Vez - Roberto Orellanatranslation in German




Empezar Otra Vez
Wieder anfangen
Oh!
Oh!
Cansado solo caminas en un mundo lleno de fracasos,
Müde gehst du allein durch eine Welt voller Misserfolge,
Vacio estas te sientes morir, destruyes todo, todo, interior.
Leer bist du, fühlst dich, als würdest du sterben, zerstörst alles, alles in dir.
Y piensas que todo en la vida para ti ya se ha terminado,
Und du denkst, dass alles im Leben für dich schon vorbei ist,
Pero hay una esperanza en el señor,
Aber es gibt Hoffnung im Herrn,
Piénsalo aún es tiempo oh oh de empezar otra vez.
Denk darüber nach, es ist noch Zeit, oh oh, wieder anzufangen.
De empezar otra vez, de empezar otra vez,
Wieder anzufangen, wieder anzufangen,
Es abrir tu corazón y romper el cascarón que te encierra.
Es bedeutet, dein Herz zu öffnen und die Schale zu zerbrechen, die dich gefangen hält.
Empezar otra vez esa llama de amor,
Wieder anzufangen, lass diese Flamme der Liebe,
Que está dentro de ti ya no muera, empezar otra vez,
Die in dir ist, nicht sterben, wieder anzufangen,
Es cambiar de dirección y de darle un nuevo rumbo a tu vida,
Es bedeutet, die Richtung zu ändern und deinem Leben einen neuen Kurs zu geben,
Empezar otra vez esa llama de amor que está dentro de ti ya no muera,
Wieder anzufangen, lass diese Flamme der Liebe, die in dir ist, nicht sterben,
Pero es tu decisión,
Aber es ist deine Entscheidung,
Piénsalo aún es tiempo oh oh de empezar otra vez...
Denk darüber nach, es ist noch Zeit, oh oh, wieder anzufangen...
Quizás despreciado por tu familia, abandonado por los que más amas, c
Vielleicht von deiner Familie verachtet, verlassen von denen, die du am meisten liebst,
Ansado de la vida, destruyes hoy tu vida,
Lebensmüde, zerstörst du heute dein Leben,
El hospicio solo triste, porque no hay salida.
Allein und traurig im Elend, denn es gibt keinen Ausweg.
Ooh!
Ooh!
Y piensas que todo en la vida para ti ya se ha terminado,
Und du denkst, dass alles im Leben für dich schon vorbei ist,
Pero hay una esperanza en el señor, piensalo aún es tiempo oohno!
Aber es gibt Hoffnung im Herrn, denk darüber nach, es ist noch Zeit, ooh nein!
De empezar otra vez, de empezar otra vez, de empezar otra vez,
Wieder anzufangen, wieder anzufangen, wieder anzufangen,
Es abrir tu corazón y romper el cascarón que te encierra, e
Es bedeutet, dein Herz zu öffnen und die Schale zu zerbrechen, die dich gefangen hält,
Mpezar otra vez y esa llama de amor
Wieder anzufangen, und diese Flamme der Liebe
Que esta dentro de ti ya no muera...
Die in dir ist, nicht sterben zu lassen...
Empezar otra vez, es cambiar de dirección y de darle un nuevo rumbo a
Wieder anzufangen, es bedeutet, die Richtung zu ändern und einen neuen Kurs zu geben für
Tu vida, empezar otra vez esa llama de amor que esta dentro de
Dein Leben, wieder anzufangen, lass diese Flamme der Liebe, die in dir ist
Ti ya no muera, pero es tu decisión piénsalo aún es tiempo nooh!
Nicht sterben, aber es ist deine Entscheidung, denk darüber nach, es ist noch Zeit, nein!
De empezar otra vez...
Wieder anzufangen...
Empezar otra vez,
Wieder anzufangen,
Es cambiar de dirección y de darle un nuevo rumbo a tu
Es bedeutet, die Richtung zu ändern und einen neuen Kurs zu geben für dein
Vida, pero es tu decisión piénsalo aún es tiempo nooh!
Leben, aber es ist deine Entscheidung, denk darüber nach, es ist noch Zeit, nein!
De empezar otra vez, laralarai, de empezar otra vez laralarai,
Wieder anzufangen, laralarai, wieder anzufangen, laralarai,
De empezar otra vez, empezar otra vez, empezar otra vez,
Wieder anzufangen, wieder anzufangen, wieder anzufangen,
Empezar otra vez, empezar otra vez,
Wieder anzufangen, wieder anzufangen,
Empezar otra vez, empezar otra vez, empezar otra vez oohh!
Wieder anzufangen, wieder anzufangen, wieder anzufangen, oohh!
Empezar otra vez laralai, laralai...
Wieder anzufangen, laralai, laralai...





Writer(s): Roberto Orellana


Attention! Feel free to leave feedback.