Lyrics and translation Roberto Ribeiro - Liberdade (Remastered 1995)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liberdade (Remastered 1995)
Свобода (Ремастеринг 1995)
Liberdade,
desfrutei
Свобода,
я
наслаждался
тобой,
Conheci
quando
na
minha
mocidade
Познал
тебя
в
юности
своей.
A
ternura
de
um
amor,
sem
falsidade
Нежность
любви,
без
фальши,
Procurando
sempre
a
felididade,
eu
cantava,
sorria
Всегда
в
поисках
счастья,
я
пел,
улыбался,
Tudo
que
sonhei
Всё,
о
чём
мечтал.
Mas
depois
que
me
escondeu
a
solidao
Но
после
того,
как
одиночество
скрылось
от
меня,
Foi
o
fim
da
ilusão
Пришёл
конец
иллюзиям.
E
agora
essa
recordação
И
теперь
это
воспоминание,
Um
gesto
de
perdão,
que
eu
não
quis
Жест
прощения,
которого
я
не
принял.
Tudo
que
é
feliz
não
tem
direito
à
eternidade
Всё,
что
счастливо,
не
вечно,
Porque
sempre
chega
a
vez
Потому
что
всегда
приходит
время
De
entrar
em
cena
a
saudade
Появиться
тоске.
Das
ondas
dessa
desilusão
В
волнах
этого
разочарования
Existe
uma
lição
que
eu
não
fiz
Есть
урок,
который
я
не
усвоил.
O
remorso
traz
aquela
triste
melodia
Раскаяние
приносит
ту
грустную
мелодию,
Que
me
faz
infeliz
Которая
делает
меня
несчастным.
O
remorso
traz
aquela
triste
melodia
Раскаяние
приносит
ту
грустную
мелодию,
Que
me
faz
infeliz
Liberdade!
Которая
делает
меня
несчастным.
Свобода!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yvonne Lara, Herminio Bello Carvalho
Attention! Feel free to leave feedback.