Roberto Roena - La Distancia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberto Roena - La Distancia




La Distancia
Расстояние
Aunque de tu pueblo al mío, hay un paso, hay un
Хотя от твоей деревни до моей всего шаг, всего
Paso.
Шаг.
Aunque de tu pueblo al mío, hay un paso, hay un
Хотя от твоей деревни до моей всего шаг, всего
Paso.
Шаг.
Yo no me acerco amor mío, ni borracho, ni borracho,
Я не приближусь, любимая, ни пьяным, ни пьяным,
Pues me han dicho que tu padre, anda, de escopeta
Ведь мне сказали, что твой отец ходит с ружьём наготове,
Arma.
Наготове.
No vaya a ser que ese viejo, me agarre en la
Как бы этот старик не поймал меня на
Empaliza.
Задворках.
Y después yo tenga que saltar,
И потом мне придётся убегать,
Y después tu tengas que sufrir,
И потом тебе придётся страдать,
Y después yo tenga que llorar,
И потом мне придётся плакать,
Y después tu tengas que saltar,
И потом тебе придётся убегать,
Y después yo tenga que llorar,
И потом мне придётся плакать,
Y después tu tengas que sufrir,
И потом тебе придётся страдать,
Y después tu tengas que llorar,
И потом тебе придётся плакать,
Y después yo tenga que saltar.
И потом мне придётся убегать.
Aunque de tu pecho al mío, no hay distancia, no hay
Хотя от твоей груди до моей нет расстояния, нет
Distancia.
Расстояния.
Aunque de tu pecho al mío, no hay distancia, no hay
Хотя от твоей груди до моей нет расстояния, нет
Distancia.
Расстояния.
Yo solo tengo amor mío tu fragancia, tu fragancia.
У меня есть только твой аромат, любимая, твой аромат.
Pues me han dicho que tu padre, anda, de escopeta
Ведь мне сказали, что твой отец ходит с ружьём наготове,
Arma.
Наготове.
No vaya a ser que ese viejo, me agarre en la
Как бы этот старик не поймал меня на
Empaliza.
Задворках.
Y después yo tenga que saltar,
И потом мне придётся убегать,
Y después tu tengas que llorar,
И потом тебе придётся плакать,
Y después yo tenga que sufrir,
И потом мне придётся страдать,
Y después tu tengas que saltar,
И потом тебе придётся убегать,
Y después yo tenga que saltar,
И потом мне придётся убегать,
Y después tu tengas que sufrir,
И потом тебе придётся страдать,
Y después yo tenga que llorar,
И потом мне придётся плакать,
Y después tu tengas que sufrir.
И потом тебе придётся страдать.
Aunque de tu pueblo al mío, hay un paso, hay un
Хотя от твоей деревни до моей всего шаг, всего
Paso.
Шаг.
Aunque de tu pueblo al mío, hay un paso, hay un
Хотя от твоей деревни до моей всего шаг, всего
Paso.
Шаг.
Yo no me acerco amor mío, ni borracho, ni borracho,
Я не приближусь, любимая, ни пьяным, ни пьяным,
Pues me han dicho que tu padre, anda, de escopeta
Ведь мне сказали, что твой отец ходит с ружьём наготове,
Arma.
Наготове.
No vaya a ser que ese viejo, me agarre en la
Как бы этот старик не поймал меня на
Empaliza.
Задворках.
Y después yo tenga que saltar,
И потом мне придётся убегать,
Y después tu tengas que llorar,
И потом тебе придётся плакать,
Y después yo tenga que sufrir,
И потом мне придётся страдать,
Y después tu tengas que saltar.
И потом тебе придётся убегать.
Coro: Y después tu tengas que llorar, y después yo
Припев: И потом тебе придётся плакать, и потом мне
Tenga que sufrir.
Придётся страдать.
No vaya a ser que ese viejo me agarre en la empaliza.
Как бы этот старик не поймал меня на задворках.
Oye tendrá que correr bastante desde La Guaira a
Слушай, ему придётся изрядно побегать от Ла-Гуайры до
Sabana Grande.
Сабана-Гранде.
Y si me zumba a mi un bofetón, entonces le hecho a
А если он мне влепит пощёчину, тогда я обращусь к
Cesar Rondón.
Сесару Рондону.
Coro: Y después yo tenga que saltar, y después tu
Припев: И потом мне придётся убегать, и потом тебе
Tengas que sufrir.
Придётся страдать.





Writer(s): Anthony Rios


Attention! Feel free to leave feedback.