Lyrics and translation Roberto Roena - PORQUE TE NIEGAS
Quien,
por
amor
no
ha
llorado
Кто
по
любви
не
плакал
Quien,
no
conoce
el
dolor
Кто,
не
знает
боли
Quien
si
al
amor
se
ha
entregado
Кто,
если
любовь
предалась
Y
anda
dime
quien
И
скажи
мне,
кто
No
empeño
el
corazon
Я
не
ломаю
сердце.
Por
ej
yo,
sin
las
caricias
del
agua
Например,
я,
без
ласк
воды
Que
seco
y
triste
Что
сухо
и
грустно.
Sin
magia
ni
ilusion
Ни
магии,
ни
иллюзии.
Estoy
perdido
ya
no
se
Я
потерян,
я
больше
не
знаю.
Lo
que
me
pasa.
Что
со
мной
не
так.
Si
voy
o
vengo,
si
me
quieres
o
no
Иду
ли
я
или
иду,
любишь
ли
ты
меня
или
нет.
Amor
es
vida,
si
tu
eres
correspondido
Любовь-это
жизнь,
если
ты
отвечаешь
взаимностью.
Color
de
rosas
y
dulce
es
su
sabor
Цвет
роз
и
сладкий-это
его
вкус
Y
muerto
en
vida
si
no
es
correspondido
И
мертвый
в
жизни,
если
он
не
отвечает
взаимностью.
Amargo
y
triste
y
no
tiene
color
Горький
и
грустный
и
не
имеет
цвета
Por
que
te
niegas
al
amor?
Почему
ты
отказываешься
от
любви?
Porque
no
entregas
ese
cariño
esa
ternura
que
hay
en
ti?
Почему
бы
тебе
не
передать
эту
нежность,
эту
нежность
в
тебе?
Tu
me
castigas
sin
piedad
y
te
castigas
Ты
наказываешь
меня
безжалостно
и
наказываешь
себя.
Porque
te
niegas
a
aceptar
lo
que
es
asi?
Почему
ты
отказываешься
принять
то,
что
есть?
Porque
te
niegas
al
amor?
Почему
ты
отказываешься
от
любви?
Porque
no
entregas
ese
cariño
esa
ternura
que
hay
en
ti?
Почему
бы
тебе
не
передать
эту
нежность,
эту
нежность
в
тебе?
Tu
me
castigas
sin
piedad
y
te
castigas
Ты
наказываешь
меня
безжалостно
и
наказываешь
себя.
Porque
te
niegas
a
aceptar
lo
que
es
asi?
Почему
ты
отказываешься
принять
то,
что
есть?
Porque
te
niegas
al
amor?
porque
no
entregas?
Почему
ты
отказываешься
от
любви?
почему
ты
не
доставляешь?
Todo
lo
que
tengo
todito
es
para
ti
Все,
что
у
меня
есть,
это
для
тебя.
Porque
te
niegas
al
amor?porque
no
entregas?
Почему
ты
отказываешься
от
любви?почему
ты
не
доставляешь?
Daria
toda
mi
vida
por
estar
junto
a
ti
Я
бы
отдал
всю
свою
жизнь
за
то,
что
был
рядом
с
тобой.
Porque
te
niegas
al
amor?porque
no
entregas?
Почему
ты
отказываешься
от
любви?почему
ты
не
доставляешь?
Solo
quiero
tenerte
sentirte
junto
a
mi
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
чувствовал
себя
рядом
со
мной.
Porque
te
niegas
al
amor?porque
no
entregas?
Почему
ты
отказываешься
от
любви?почему
ты
не
доставляешь?
Dime,
dime
mi
amor
que
quieres
tu
de
Скажи
мне,
скажи
мне,
моя
любовь,
что
ты
хочешь
Mi
y
anda
dime,
que
quieres
tu
de
mi.
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
от
меня.
Nena
no
me
lo
nieges
que
quieres
tu
de
mi.
Детка,
не
отрицай,
что
ты
хочешь
от
меня.
Yo
solo
quiero
tenerte
Я
просто
хочу
иметь
тебя.
Que
quieres
tu
de
mi
Что
ты
хочешь
от
меня.
Porque
te
niegas
al
amor?porque
te
niegas?
Почему
ты
отказываешься
от
любви?почему
ты
отказываешься?
Quien
por
mor
no
ha
llorado
Кто
из-за
мора
не
плакал
Quien
por
amor
no
ha
sufrido
Кто
из-за
любви
не
пострадал
Cuando
no
es
correspondido
Когда
это
безответно
Porque
te
niegas
al
amor?porque
te
niegas?
Почему
ты
отказываешься
от
любви?почему
ты
отказываешься?
Te
invito
a
vivir
te
invito
a
soñar
Я
приглашаю
тебя
жить,
я
приглашаю
тебя
мечтать.
Te
invito
a
descubrir
de
lo
que
soy
capaz
Я
приглашаю
вас
узнать,
на
что
я
способен
Y
tu
te
niegas,
porque
te
niegas
al
amor?porque
te
niegas?
А
ты
отказываешься,
потому
что
отказываешься
от
любви?почему
ты
отказываешься?
Si
todo
lo
que
traigo
es
para
ti
Если
все,
что
я
приношу,
для
тебя.
Oye,
que
es
lo
que
quieres
de
mi
Эй,
это
то,
что
ты
хочешь
от
меня.
Porque
te
niegas
al
amor?porque
te
niegas?
Почему
ты
отказываешься
от
любви?почему
ты
отказываешься?
Dime
por
que,
dime
por
que,
dime
por
que,
dime
por
que,
Скажи
мне,
почему,
скажи
мне,
почему,
скажи
мне,
почему,
скажи
мне,
почему.,
No
te
entregas
de
una
vez.
Ты
не
сдаешься.
Porque
te
niegas?porque
te
niegas?
Почему
ты
отказываешься?почему
ты
отказываешься?
Sigo
viviendo
a
la
espera
del
sabor
que
tu
me
niegas
Я
продолжаю
жить
в
ожидании
вкуса,
который
ты
отрицаешь
мне.
Mi
motivo
y
razon,
quien
no
entrego
el
corazon?
Мой
мотив
и
причина,
кто
не
отдает
сердце?
Y
ahora
que
me
encuentro
aqui
para
darte
mi
cariño
И
теперь,
когда
я
здесь,
чтобы
дать
тебе
мою
любовь,
No
me
trates
como
a
una
niño
y
entregame
el
corazon
Не
обращайся
со
мной,
как
с
ребенком,
и
отдай
мне
сердце.
Quien
por
amor
no
ha
llorado
Кто
по
любви
не
плакал
No
vengas
con
ese
cuento,
tampoco
con
ese
invento
Не
приходи
с
этой
сказкой,
не
приходи
с
этим
изобретением.
Quien
vive
enamorado
ha
sufrido
en
algun
momento
Тот,
кто
живет
в
любви,
страдал
в
какой-то
момент
Y
no
ser
correspondido,
todo
tiene
solucion
И
не
быть
взаимностью,
все
имеет
решение.
No
pierdas
la
esperanza,
Не
теряй
надежды.,
De
encontrar
un
nuevo
amor...
Найти
новую
любовь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Roena Vázquez
Album
Exitos
date of release
12-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.