Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta La Miel Amarga
Sogar Honig Schmeckt Bitter
Que
seria
de
mi
vida,
si
tu
me
dejaras
Was
würde
aus
meinem
Leben,
wenn
du
mich
verließest
Que
seria
de
mi
vida,
si
tu
te
marcharas
Was
würde
aus
meinem
Leben,
wenn
du
fortgingest
Que
seria
de
mi
vida,
amorcito
de
mi
alma
Was
würde
aus
meinem
Leben,
mein
Seelenliebchen
Yo
te
juro
que
todo,
para
mi
terminaba
Ich
schwöre
dir,
dass
für
mich
alles
enden
würde
Se
me
enchina
hasta
el
cuerpo,
nadamas
de
pensarlo
Mir
läuft
es
kalt
über
den
Rücken,
nur
wenn
ich
daran
denke
Sin
tus
besos
mi
cielo,
no
podría
soportarlo
Ohne
deine
Küsse,
mein
Himmel,
könnte
ich
es
nicht
ertragen
Si
naciste
mi
vida,
para
que
yo
te
amara
Wenn
du,
mein
Leben,
geboren
wurdest,
damit
ich
dich
liebe
Te
amare
hasta
la
muerte,
aunque
me
condenara
Ich
werde
dich
bis
zum
Tod
lieben,
auch
wenn
es
mich
verdammte
Hasta
la
miel
amarga,
cuando
el
amor
se
acaba
Sogar
Honig
schmeckt
bitter,
wenn
die
Liebe
endet
Cuando
se
apaga
el
fuego,
se
nos
congela
el
alma
Wenn
das
Feuer
erlischt,
gefriert
uns
die
Seele
Por
eso
tengo
miedo,
que
tu
de
mi
te
vayas
Deshalb
habe
ich
Angst,
dass
du
mich
verlässt
El
dia
que
tu
me
olvides,
vas
a
partirme
el
alma
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
vergisst,
wirst
du
mir
das
Herz
brechen
Se
me
enchina
hasta
el
cuerpo,
nadamas
de
pensarlo
Mir
läuft
es
kalt
über
den
Rücken,
nur
wenn
ich
daran
denke
Sin
tus
besos
mi
cielo,
no
podría
soportarlo
Ohne
deine
Küsse,
mein
Himmel,
könnte
ich
es
nicht
ertragen
Hasta
la
miel
amarga,
cuando
el
amor
se
acaba
Sogar
Honig
schmeckt
bitter,
wenn
die
Liebe
endet
Cuando
se
apaga
el
fuego,
se
nos
congela
el
alma
Wenn
das
Feuer
erlischt,
gefriert
uns
die
Seele
Por
eso
tengo
miedo,
que
tu
de
mi
te
vayas
Deshalb
habe
ich
Angst,
dass
du
mich
verlässt
El
dia
que
tu
me
olvides,
vas
a
partirme
el
alma
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
vergisst,
wirst
du
mir
das
Herz
brechen
Se
me
enchina
hasta
el
cuerpo,
nadamas
de
pensarlo
Mir
läuft
es
kalt
über
den
Rücken,
nur
wenn
ich
daran
denke
Sin
tus
besos
mi
cielo,
no
podría
soportarlo
Ohne
deine
Küsse,
mein
Himmel,
könnte
ich
es
nicht
ertragen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evangelina Perez Mascorro
Attention! Feel free to leave feedback.