Lyrics and translation Roberto Tapia - Los Amigos Del M
Se
vino
la
madrugada
Настало
утро
La
desvelada
comienza
Пора
ночного
бдения
Ramón
mandó
por
la
banda
Рамон
позвал
группу
El
Mayito
está
de
fiesta
Майи
празднует
En
Culiacán,
Sinaloa
В
Кулиакане,
Синалоа
El
jefe
asi
se
festeja
Так
празднует
босс
Me
apodan
el
'm'
grande
Меня
называют
'большим
m'
Y
siempre
quise
un
corrido
И
я
всегда
хотел,
чтобы
у
меня
была
песня
Donde
mencionen
a
todos
Где
есть
все
Mis
verdaderos
amigos
Мои
настоящие
друзья
Destapenme
un
bukana
Откройте
мне
бутылку
бакана
Quiero
que
brinden
conmigo
Я
хочу
выпить
с
вами
Empezaré
con
Lamberto
Я
начну
с
Ламберто
Verdugo
es
tu
apelativo
Вердуго
ваше
прозвище
Javier
Torres
de
los
Llanos
Хавьер
Торрес
де
Лос
Льянос
Aquí
tienes
un
amigo
У
вас
есть
друг
2 personas
importantes
Два
важных
человека
Que
han
seguido
mi
camino
Которые
последовали
за
мной
Mi
compa
Bernardo
Montes
Мой
товарищ
Бернардо
Монтес
Usted
es
un
buen
compañero
Вы
хороший
друг
9-9
ya
lo
sabes,
eres
hombre
verdadero
9-9
ты
знаешь,
ты
настоящий
мужчина
Y
usted
compadre
Manolo
И
вы,
кум
Маноло
Sabe
bien
que
no
está
solo
Вы
знаете,
что
вы
не
одиноки
!Oí
nomás,
casi
no
tiene
amigos
el
viejón
Слушай,
у
старика
почти
нет
друзей
Puro
Culiacán,
Sinaloa
pariente,
jajaii!
Только
Кулиакан,
Синалоа,
родственник,
ха-ха!
Al
mp
no
lo
olvides
Никогда
не
забывай
о
mp
Que
eres
de
mis
consentidos
Вы
один
из
моих
любимых
Sin
olvidarme
del
4
Не
забывая
о
4
De
mis
mas
fieles
amigos
Один
из
моих
самых
верных
друзей
Y
a
mi
tocayo,
el
Mayito
И
мой
тёзка,
Майито
Siempre
lo
verán
conmigo
Вы
всегда
будете
со
мной
Alfredo
Beltrán
tu
nombre
Альфредо
Бельтран
- ваше
имя
El
de
la
barba
cerrada
С
густой
бородой
También
Arturo,
tu
hermano
Также
Артуро,
ваш
брат
Ese
de
las
botas
blancas
Тот,
у
кого
белые
сапоги
Saben
que
cuentan
comigo
Знайте,
что
вы
можете
рассчитывать
на
меня
En
las
buenas
y
en
las
malas
В
радости
и
в
горе
Hay
va
pa'
el
chapo
Guzmán
Здесь
для
Чапо
Гусмана
Que
siempre
ha
sido
un
gallazo
Который
всегда
был
смельчаком
Se
vino
de
puente
grande
Он
приехал
из
моста
Гранде
Pues
se
les
peló
al
brabazo
Потому
что
он
прорвался
силой
Y
a
mi
compa
Coronel
И
для
моего
товарища
Полковника
De
aquí
le
mando
un
abrazo
Отсюда
я
посылаю
вам
объятия
Compadre
Amado
Carrillo
Кум
Амадо
Каррильо
No
crea
que
se
me
ha
olvidado
Не
думайте,
что
я
забыл
вас
A
don
Emilio
Quintero
Для
дона
Эмилио
Кинтеро
Y
también
a
Chalo
Araujo
И
также
для
Чало
Араухо
Que
me
toquen
Balta
Díaz
Пусть
мне
сыграют
Балту
Диаса
Pa'
seguirlos
recordando
Чтобы
я
продолжал
их
помнить
Ora
mis
culichis
y
que
siga
la
mata
dando
plebes
Теперь,
моя
любимая
Кулиакана,
пусть
моя
жизнь
будет
продолжаться,
мои
дети
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Tapia
Attention! Feel free to leave feedback.