Roberto Tapia - Me Prometiste - translation of the lyrics into German

Me Prometiste - Roberto Tapiatranslation in German




Me Prometiste
Du hast mir versprochen
Hay problemas que a veces no se solucionan
Es gibt Probleme, die sich manchmal nicht lösen lassen
Y el que tuvimos siempre estará en mi memoria
Und das, was wir hatten, wird immer in meiner Erinnerung bleiben
Que bonitos fueron los besos que nos dimos
Wie schön waren die Küsse, die wir uns gaben
Y por tus mentiras mejor me retiro
Und wegen deiner Lügen ziehe ich mich lieber zurück
Todavía recuerdo el primer día en que nos vimos
Ich erinnere mich noch an den ersten Tag, als wir uns sahen
Todavía recuerdo el primer beso que nos dimos
Ich erinnere mich noch an den ersten Kuss, den wir uns gaben
Quisiera regresar y estar siempre contigo
Ich wünschte, ich könnte zurückkehren und immer bei dir sein
Pero no se puede pues ya lo perdimos
Aber es geht nicht, denn wir haben es schon verloren
Y hasta me pongo a llorar pues me prometiste
Und ich fange sogar an zu weinen, denn du hast mir versprochen
Que a mi lado tu ibas a estar y al tiempo te fuiste
Dass du an meiner Seite sein würdest, und mit der Zeit bist du gegangen
Quisiera regresar el tiempo para decirte
Ich wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehen, um dir zu sagen
Gracias por los falsos cariños y besos que me diste
Danke für die falschen Liebkosungen und Küsse, die du mir gegeben hast
Hay problemas que a veces no se solucionan
Es gibt Probleme, die sich manchmal nicht lösen lassen
Y el que tuvimos siempre estará en mi memoria
Und das, was wir hatten, wird immer in meiner Erinnerung bleiben
Que bonitos fueron los besos que nos dimos
Wie schön waren die Küsse, die wir uns gaben
Y por tus mentiras mejor me retiro
Und wegen deiner Lügen ziehe ich mich lieber zurück
Todavía recuerdo el primer día en que nos vimos
Ich erinnere mich noch an den ersten Tag, als wir uns sahen
Todavía recuerdo el primer beso que nos dimos
Ich erinnere mich noch an den ersten Kuss, den wir uns gaben
Quisiera regresar y estar siempre contigo
Ich wünschte, ich könnte zurückkehren und immer bei dir sein
Pero no se puede pues ya lo perdimos
Aber es geht nicht, denn wir haben es schon verloren
Y hasta me pongo a llorar pues me prometiste
Und ich fange sogar an zu weinen, denn du hast mir versprochen
Que a mi lado tu ibas a estar y al tiempo te fuiste
Dass du an meiner Seite sein würdest, und mit der Zeit bist du gegangen
Quisiera regresar el tiempo para decirte
Ich wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehen, um dir zu sagen
Gracias por los falsos cariños y besos que me diste
Danke für die falschen Liebkosungen und Küsse, die du mir gegeben hast





Writer(s): Roberto Tapia, Joseph Medina


Attention! Feel free to leave feedback.