Roberto Vecchioni - Arthur Rimbaud (Live) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Roberto Vecchioni - Arthur Rimbaud (Live)




Arthur Rimbaud (Live)
Arthur Rimbaud (Live)
La miseria di una stanza a Londra
The squalor of a room in London
Le fumerie di Soho
The opium dens of Soho
Già si buttava via
He was already throwing his life away
E sua madre nel fienile, nel ricordo
And his mother in the barn, in his memory
Vecchia, scassata borghesia
Old, broken-down bourgeoisie
Ribaltare le parole, invertire il senso
To overturn words, to invert their meaning
Fino allo sputo
Even to the point of spitting
Cercando un'altra poesia
Searching for another kind of poetry
E Verlaine che gli sparava e gli gridava
And Verlaine who shot him and shouted at him
Non lasciarmi, no, non lasciarmi, vita mia
Don't leave me, no, don't leave me, my life
E nave, porca nave vai
And ship, damn ship go
La gamba mi fa male, dai
My leg hurts, come on
Le luci di Marsiglia non arrivan mai
The lights of Marseille never arrive
Les yeux vert-chou, les yeux vert-chou
Les yeux vert-chou, les yeux vert-chou
Sous l'arbretendronnier qui bave vous cautchous
Sous l'arbretendronnier qui bave vous cautchous
Portoghesi, inglesi e tanti altri uccelli di rapina
Portuguese, English and so many other birds of prey
Scelse per compagnia
He chose for company
Quella voglia di annientarsi, di non dare
That desire to annihilate himself, to give nothing
E basta, basta poesia
And enough, enough poetry
E volersi far male al punto di finire, lui
And wanting to hurt himself to the point of ending it all
Mercante d'armi
Merchant of arms
Fra l'Egitto e la follia
Between Egypt and madness
E una negra grande come un ospedale
And a black woman as big as a hospital
Da aspettare
To wait for
E poi la gamba e l'agonia
And then the leg and the agony
E nave, porca nave vai
And ship, damn ship go
Fa freddo e manca poco, dai
It's cold and there's not much time left, come on
Le luci di Marsiglia non arrivan mai
The lights of Marseille never arrive
Ho visto tutto e cosa so
I've seen it all and what do I know
Ho rinunciato, ho detto no
I've given up, I've said no
Ricordo a malapena quale nome ho
I can hardly remember my own name
Arthur Rimbaud, Arthur Rimbaud
Arthur Rimbaud, Arthur Rimbaud
Arthur Rimbaud
Arthur Rimbaud





Writer(s): R. Vecchioni


Attention! Feel free to leave feedback.